|
A woman in blue jeans stood at the window of an expensive shop.
|
|
|
一位穿着牛仔裤的妇女站在一家高档商店的橱窗前。 |
|
A woman in jeans stood at the window of an expensive shop.
|
|
|
一位穿着牛仔裤的妇女站在一家高档商店的橱窗前。 |
|
A woman in the middle age comes in, and follows a crowd of child later.
|
|
|
一位中年妇女走进来,后面跟着一群孩子。 |
|
A woman in whom intelligence and femininity were not antagonists but complement to each other.
|
|
|
我理解:一个妇女的智慧和柔情不是对立的两方面而是相互补充的. |
|
A woman is beautiful anyway as long as she follows her own nature, no matter whether she devotes herself to love, handles housework enjoyably, or foster her baby concentratedly.
|
|
|
一个女人,只要她遵循自己的天性,那么,不论她在痴情地恋爱,在愉快地操持家务,在全神贯注地哺育婴儿,都无往而不美。 |
|
A woman is conditioned to view her face as a mask and her body as an object, as things separate from and more important than her real self.
|
|
|
妇女已习惯于将自己的脸视为面具,将自己的身体视为物品,如同脱离本体又高于本体的东西。 |
|
A woman is flax, a man is fire, the devil comes and blows the bellows.
|
|
|
女人是风,男人是火,魔鬼来煽风点火。 |
|
A woman is incomplete until she is married. Then she is finished.
|
|
|
女人要到结婚时才算完整,结婚后便完蛋了。 |
|
A woman is like a tea bag – only in hot water do you realize how strong she is.
|
|
|
女人就像茶包,非要水深火热方明白她(它)有多强(浓)。 |
|
A woman is seen in a mirror in the old Hussein area in Cairo, Egypt. The area is one of the most impotent tourist attractions in Egypt.
|
|
|
在埃及最重要的旅游景地胡赛因广场;镜头透过当地手工制作的镜子,拍到的一名埃及女子。 |
|
A woman is sitting there, too.
|
|
|
一位女士也坐在那里。 |