|
Even the first time you meet someone?
|
|
|
甚至你跟人家第一次见面也是这样吗? |
|
Even the gentlest hand movement will be enough to remove the oldest dead skin cells.
|
|
|
只需手部轻柔的移动就足以去除老化坏死的皮肤细胞。 |
|
Even the grandest forest begins with a single seedling.
|
|
|
即便最壮丽的树林也是从一株树苗开始。 |
|
Even the grandest of the archangels, many who are here on this night, cannot be here with you when you cross the chasm.
|
|
|
即使是许多今天晚上在这里的,最崇高的天使长,在你横渡峡谷时也不能一道陪你。 |
|
Even the grumbles are unchanged.
|
|
|
即使是人们的抱怨也依然如故。 |
|
Even the hilar nodes in this photograph demonstrate nodules of metastatic carcinoma.
|
|
|
甚至图示的肺门的结节也是转移癌的结节。 |
|
Even the human inhabitants find them bleak.
|
|
|
连人类居民自己都可以发现城市的阴冷。 |
|
Even the influx of protectionists into America's Congress has been met, by and large, with a shrug.
|
|
|
即使贸易保护主义者大量涌入美国国会,大体上人们对此不屑一顾。 |
|
Even the lavatories were specially equipped.
|
|
|
连厕所的设施都很特别。 |
|
Even the little boys scorn me; when I appear, they ridicule me.
|
|
|
18连小孩子也藐视我。我若起来,他们都嘲笑我。 |
|
Even the lottery agencies recognize that winning can open the door to worry as well as happiness.
|
|
|
甚至连彩票代理机构也承认中了彩票既可以带来幸福也可以带来烦恼。 |