|
But they, our forefathers, became arrogant and stiff-necked, and did not obey your commands. |
中文意思: 16但我们的列祖行事狂傲,硬着颈项不听从你的诫命。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
But these techniques can be very intrusive. To always know where someone is, is more information than most employers are entitled to,he said.
|
|
|
“但这些技术很容易被滥用,你可以始终了解某个人在哪里,这样大多雇主就获得了比已授权的更多的信息。” |
|
But they cried the more, 'Saviour!
|
|
|
但是他们只是更起劲的叫着,'救世主! |
|
But they do not know how to do what is right,declares the Lord, these who hoard up violence and devastation in their citadels.
|
|
|
摩3:10那些以强暴抢夺财物、积蓄在自己家中的人不知道行正直的事.这是耶和华说的。 |
|
But they do not know the thoughts of the Lord, And they do not understand His purpose; For He has gathered them like sheaves to the threshing floor.
|
|
|
弥4:12他们却不知道耶和华的意念、也不明白他的筹画.他聚集他们、好像把禾捆聚到禾场一样。 |
|
But they put their detestable things in the house which is called by My name, to defile it.
|
|
|
耶32:34竟把可憎之物、设立在称为我名下的殿中、污秽了这殿。 |
|
But they, our forefathers, became arrogant and stiff-necked, and did not obey your commands.
|
|
|
16但我们的列祖行事狂傲,硬着颈项不听从你的诫命。 |
|
But they, righteous men, will judge them with the judgment of adulteresses and with the judgment of women who shed blood, because they are adulteresses and blood is on their hands.
|
|
|
结23:45必有义人、照审判淫妇和流人血的妇人之例、审判他们.因为他们是淫妇、手中有杀人的血。 |
|
But this boy is just 19 years old, at the start of his career, and this injury is tremendously serious.
|
|
|
“但是这个孩子只有19岁,他的职业生涯刚刚开始,这样的伤病对他来说太严重了。” |
|
But this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days,declares the Lord, I will put My law within them and on their heart I will write it; and I will be their God, and they shall be My people.
|
|
|
耶31:33耶和华说、那些日子以后、我与以色列家所立的约、乃是这样.我要将我的律法放在他们里面、写在他们心上.我要作他们的神、他们要作我的子民。 |
|
But thus you shall do to them: you shall tear down their altars, and smash their sacred pillars, and hew down their Asherim, and burn their graven images with fire.
|
|
|
申7:5你们却要这样待他们、拆毁他们的祭坛、打碎他们的柱像、砍下他们的木偶、用火焚烧他们雕刻的偶像。 |
|
But truly we have done this out of concern, for a reason, saying, 'In time to come your sons may say to our sons, What have you to do with the Lord, the God of Israel?
|
|
|
书22:25因为耶和华把约但河定为我们和你们这流便人、迦得人的交界.你们与耶和华无分了、这样、你们的子孙、就使我们的子孙、不再敬畏耶和华了。 |
|
|
|