|
780 The price of this model of cassette-player is 2500 Belgian francs at todays rate of exchange.
|
|
|
这个型号的录音机,按今天汇率,每台2500比利时法郎。 |
|
780 covers statistical modeling and the control of semiconductor fabrication processes and plants.
|
|
|
780含括统计模式建构,半导体制造流程及设备控制。 |
|
781 I think your price is on the high side.
|
|
|
我认为贵方价格偏高。 |
|
783 This is the earliest record of paper.
|
|
|
这是有关纸的最好记录. |
|
785 I saw you wish someone else.
|
|
|
我见到你和别的什么人在一起. |
|
785 We can't persuade the end-users to buy your products at this price.
|
|
|
按这个价格,我们不能说服用户购买你们的产品。 |
|
786 To conclude the business, you need to cut your price at least by 4%,I believe.
|
|
|
我认为要做成这笔交易,您至少要降价4%。 |
|
787 The German quotation is lower than yours.
|
|
|
德国报价比你们的低。 |
|
787 people in the territory were observing home quarantine.
|
|
|
全港共有787人正进行家居隔离。 |
|
789 I'd like to point out that your original price exceeded the market price already. We cannot accept it.
|
|
|
我想指出提你方原始价格已经超出市场价格。我们不能接受。 |
|
79 Where do I pick up the ticket?
|
|
|
我什么地方拿机票? |