|
When Bryan and his adoptive mother arrived the next day, we spent two hours sharing photos and stories and exchanging e-mail addresses.
|
|
|
第二天当布莱恩和他的养母到来的时候,我们用了两个多小时一起看照片,讲往事,并交换了电子邮件地址。 |
|
When Bryant is on a scoring binge, the pace of the game tends to be a high speed shoot-out. In general, playoff basketball runs more slowly and deliberately.
|
|
|
当科比疯狂砍分的时候,比赛的节奏变得相当快。但一般来说,季后赛的节奏更慢,更谨慎。 |
|
When Buck earned sixteen hundred dollars in five minutes for John Thornton, he made it possible for his master to pay off certain debts and to journey with his partners into the East after a fabled lost mine, the history of which was as old as the history
|
|
|
五分钟之内,巴克就为约翰·桑德挣了一千六百块,这使得主人可以还清债务,并跟伙伴们一道去东部寻找一处历史悠久,传说中的不明金矿。 |
|
When Buffon was sent off in the first half, Raffaele Palladino kept his place on the pitch and repaid Deschamps' decision with a supreme performance and his first ever goal for the Bianconeri.
|
|
|
当布冯在上半场被罚出场的时候,帕拉迪诺留在了场上,用他的完美表现回报德尚的信任,他攻入了代表斑马军团的第一球. |
|
When Bull and his men rob the payroll, Gene chases them down.
|
|
|
当公牛和他手下抢夺工资后,基尔追踪他们。 |
|
When CD-RW drive buffer is full, the drive starts to write data.And there is data in the buffer, no error occurs.
|
|
|
当光碟烧录机的暂存记忆体资料量满时,光碟烧录机会开始执行烧录资料的动作,只要暂存记忆体持续有资料进入,烧录错误就不会产生。 |
|
When CFA is actively developing its domestic business, it also constructs its worldwide purchase and sale network.
|
|
|
中国一汽在积极开展国内业务的同时,初步建立起全球采购及营销体系。 |
|
When Cang Li Man turns his head to look at Tao Zi, he finds her big eyes bright and clear, no signs of weeping at all.
|
|
|
仓里满转头看了看陶子,她的一双大眼明亮又清澈,的确没有哭。 |
|
When Chandra, with its sensitive X-ray detectors, focused on the nuclei, astronomers hoped it would tell them whether either of the two points of activity were black holes.
|
|
|
钱德拉装有敏感的X线检测器,天文学家用它对准这星系的核心,希望确定两个活跃点中是否有一个为黑洞。 |
|
When Chang visited the U.S. in August 1896, cheering Americans lined the streets hoping to catch a glimpse of this important visitor and his famous yellow jacket.
|
|
|
当李鸿章在1896年到达美国时,欢呼的美国人在街道上列对欢迎,希望能够一窥这位重要访问者与他有名的黄色外套。 |
|
When Charles Darwin introduced the theory of evolution through natural selection 143 years ago, the scientists of the day argued over it fiercely, but the massing evidence from paleontology, genetics, zoology, molecular biology and other fields gradually
|
|
|
143年前,达尔文发表以天择为机制的演化论,在当时的科学界引起了激烈的辩论,但是从古生物学、遗传学、动物学、分子生物学,以及其他领域所收集到的大量证据,逐渐为生物演化建立了坚实的基础,现在已经没有合理怀疑的馀地。 |