|
He layed down the burden and took a rest.
|
|
|
他放下担子休息了一会儿。 |
|
He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.
|
|
|
7他给正直人存留真智慧,给行为纯正的人作盾牌。 |
|
He lays awake in his coffin and smiles to me.
|
|
|
他已经醒了,躺在棺材里对我微微笑。 |
|
He lays out the process by which he calculated what figure to request as his first full salary, and he talks wryly about inelegant examinations where women with abdominal complaints have turned up at his office wearing awkward dresses and tights.
|
|
|
他收集了自己首份全薪时的数据,并苦笑得提到一些声称下腹疼痛的妇女来到诊所还穿着紧身的衣裤。 |
|
He lazed away in the sun.
|
|
|
他一直懒懒散散地在太阳下逛荡。 |
|
He leads a government-in-exile from Dharamsala, India and is still revered in Tibet.
|
|
|
他目前领导设在印度达兰萨拉的西藏流亡政府,达赖喇嘛在西藏仍然倍受尊敬。 |
|
He leads a life (which is) free from care.
|
|
|
他过着无忧无虑的生活。 |
|
He leads a monastic life.
|
|
|
他过着隐居的生活。 |
|
He leads a sedentary life.
|
|
|
他过着久坐不动的生活。 |
|
He leads a subcommittee in the House of Representatives that provides money for government operations.
|
|
|
他领导的众议院的一个附属委员会,专门负责为政府机构的运转拨款。 |
|
He leads a vagabond life.
|
|
|
他过着流浪生活。 |