|
And he who swears by the temple swears by it and by the one who dwells in it.
|
|
|
21人指着殿起誓,就是指着殿和那住在殿里的起誓。 |
|
And he will be a wild man; his hand will be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the presence of all his brethren.
|
|
|
创16:12他为人必像野驴.他的手要攻打人、人的手也要攻打他、他必住在众弟兄的东边。 |
|
And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
|
|
|
他名称为12奇妙、策士、全能的13神、永在的父、和平的14君。 |
|
And he will be to you as a restorer of life and a sustainer in your old age; for your daughter-in-law, who loves you and is better to you than seven sons, has borne him.
|
|
|
15他必使你的精神复苏,并且奉养你的老,因为他是那爱你的儿媳所生的;有这儿媳比有七个儿子还好。 |
|
And he will give Israel up because of the sins Jeroboam has committed and has caused Israel to commit.
|
|
|
16因耶罗波安所犯的罪、又使以色列人陷在罪里、耶和华必将以色列人交给仇敌。 |
|
And he will make a firm covenant with the many for one week; and in the middle of the week he will cause the sacrifice and the oblation to cease and will replace the sacrifice and the oblation with abominations of the desolator, even until the complete de
|
|
|
27他必与许多人坚定一个七的盟约;到一七之半,他必使祭祀和供献止息,并且以那造成荒凉者的可憎之物代替祭祀和供献,直到所定之完全的毁坏倾倒在那造成荒凉者的身上。 |
|
And he will never be a writer.
|
|
|
他永远不会成为一个作家。 |
|
And he will not regard the gods of his fathers or the desire of women, nor will he regard any other god; for he will magnify himself above all.
|
|
|
37他必不顾他列祖的神,也不顾妇女所羡慕的神,无论何神他都不顾,因为他必自大,高过一切。 |
|
And he will send his angels with a loud trumpet call, and they will gather his elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.
|
|
|
31他要差遣使者,用号筒的大声,将他的选民,从四方,从天这边到天那边,都招聚了来(方原文作风)。 |
|
And he will set his face to come with the strength of his whole kingdom, and with him there will be terms of peace that he will act upon.
|
|
|
17他必定意用全国之力而来,与南方王立和平的约,并要照约而行,将年少的女子给南方王为妻,想要败坏他的国。 |
|
And he will show you a large upper room, furnished and ready. And there prepare for us.
|
|
|
15他必指给你们摆设整齐的一间大楼房,你们就在那里为我们预备。 |