|
Both of them were upright in the sight of God, observing all the Lord's commandments and regulations blamelessly.
|
|
|
6他们二人,在神面前都是义人,遵行主的一切诫命礼仪,没有可指摘的。 |
|
Both of them were voted out.
|
|
|
他们两人都落选了。 |
|
Both of them, however, played second fiddle to their Toro Rosso stable mates.
|
|
|
不过他们两人的表现都逊色于他们红牛之队的伙伴。 |
|
Both of these antibiotics are relatively well tolerated.
|
|
|
这两种抗生素都具有良好的耐受性。 |
|
Both of these are then negligible when compared against the salary bill for people who would be working in the building.
|
|
|
不过与将要支付给在该建筑内的工作人员的工资相比,两者则都可以忽略不计。 |
|
Both of these do not have much technical complexity and have straightforward, but perhaps limited, monetization in the form of text ads.
|
|
|
这两者都没有应用什么复杂的技术而且简单明了,但可能它们通过文字广告所能获得的钱途也比较有限。 |
|
Both of these facts mean it is likely that some lineages which seem to make their first appearance in the extratropical fossil record actually started out near the equator.
|
|
|
上述两种因素都表明某些世系虽最早出现在热带外区域的化石记录上,实际上却有可能起源于赤道附近。 |
|
Both of these popular ambiguous images are ubiquitously seen in psychology textbooks.
|
|
|
这两幅著名的多意图像常见于心理学教科书中。 |
|
Both of these receptors are commonly found in mammalian skin.
|
|
|
上面这两种受器在哺乳类的皮肤上都很容易发现。 |
|
Both of these views are inappropriate for non-agile projects and clearly wrong for agile projects.
|
|
|
这两种观点对于非敏捷项目都是不适合的,而对敏捷项目则是明显错误的。 |
|
Both of these vividly feature the gorgeous charms of old Guangzhou and Hong Kong in the 1840s.
|
|
|
她们以逼真的实景建筑,艺术地再现了1840年前后的羊城旧貌和香江风韵。 |