|
But from the data in the paper, we can conclude that Chinese banking market structure is oligopoly and Chinese banking is inefficient.
|
|
|
随着经济增长回升和经济效益改善,银行业的竞争力明显提高,已初步具备了现代商业银行特征。 |
|
But from the start, he was considered a long-term project in need of improved technique defensively and tenacity on the boards.
|
|
|
但在挑选的当初,诺瓦克被认为需要经过长期的比较系统的教授去改善他自己的防守技巧和身体素质. |
|
But from then on, I hadn't forgotten to electrize for my phone in time.
|
|
|
不过,从此以后我一直没有忘记及时给手机充电。 |
|
But fully exploiting nonfossil energy sources, including wind, solar, agricultural biomass and in particular advanced nuclear power, will require a new grid for this new era.
|
|
|
但是如果要完全运用化石燃料以外的能源,包括风力、太阳能、农业生质,尤其是先进的核能发电,都必须为新时代建立新的电力网。 |
|
But fundamentally, it performs an unglamorous function in a utilitarian way.
|
|
|
但是基本上,它还是功利性地扮演一个没有趣味的功能角色。 |
|
But further advances in the power of nonnuclear explosives will be incremental and so are unlikely to deliver the sheer power of even a one-kiloton nuclear device.
|
|
|
但是非核炸药在威力方面很难大幅提高,因此不大可能具备核子武器的强大威力,甚至连1000吨级核弹的威力都做不到。 |
|
But further leaks and revelations can be expected.
|
|
|
但我们期望能有更多的消息。 |
|
But further up the coast, communities are raising flood walls and preparing for heavy rains from the tropical depression.
|
|
|
但上升的海岸,提高社区围墙,准备热带低气压的洪水。 |
|
But gaming is a cyclical business, and success in one round does not guarantee success in the next.
|
|
|
但是游戏是一项循环的生意,在这一轮的生意中成功并不能保证下一次一定能成功。 |
|
But gas has a disproportionate dynamical role.
|
|
|
但是,气体具有不成比例的动力学角色。 |
|
But gasoline prices climbed last month, which could dampen spending in July.
|
|
|
但是,汽油价格上月攀升,将压低7月份的数据。 |