|
Battalion: Get out of there, the nukes are about to be set off.
|
|
|
指挥部:“立刻撤退,核弹就要引爆了。” |
|
Battalion: Give as much suppressive fire for the helicopter, it's your only ticket out of there.
|
|
|
指挥部:为直升机提提供火力压制,这是你们逃生的唯一希望。 |
|
Battalion: Echo Company, prepare for extraction. We're going to pull you out of there and nuke that place to hell. We can't risk an outbreak.
|
|
|
指挥部:E连,准备撤退。我们要把你们撤出来,然后用核弹炸平这里。我们不能承担爆发的风险。 |
|
Battalion: It's messing with the countdown, we can't get those nukes running. Take him out.
|
|
|
指挥部:它在干扰倒计时,我们无法启动那些核弹。干掉它。 |
|
Batten down the hatches when this sea otter pirate comes aboard. He's got a great right hook!
|
|
|
在这只水獭海盗上船之前赶紧封舱做好准备!他有厉害的右勾手! |
|
Batter - Each player of the offensive team shall bat in the order that his name appears in his team's batting order.
|
|
|
打击者:每一个进攻球队的球员应该依照打击名单顺序上场。 |
|
Batteries and fuel cells - above mentioned features make these membranes suitable to serve as a separator in primary and rechargeable batteries and accumulators.
|
|
|
电池和燃料部件—此薄膜可用于电池和充电电池的分离器。 |
|
Batteries are a consumableproduct and battery life decreases oer time, depending on how the battery is used.
|
|
|
电池是一种会消耗的产品。依赖于使用的方法,它的寿命会随着时间而减少。 |
|
Batteries are essentially chemical reactors.
|
|
|
电池其实就是化学反应器。 |
|
Batteries contain heavy metals such as lead, cadmium and mercury that can be harmful if they leak into water supplies or eventually produce noxious gases which enter the atmosphere.
|
|
|
含有的铅、镉、汞等重金属的电池一旦泄漏进入水源或产生有害气体进入大气,将对环境产生危害。 |
|
Batteries must be kept in dry places for fear that electricity leak away .
|
|
|
电池应该放在干燥的地方,以免漏电。 |