|
Ok, I need the advice of the socially-experienced individuals here who are reading this blog: Does anyone know what are the career prospects like for a stubborn individual who is interested in making Chinese writing a career??
|
|
|
好,我需要诸位正在阅读、有社会经验的人士的帮忙了:有谁知道如果一个倔强,却又很想把中文当成事业的人应该怎么办? |
|
Ok, I'll bring your lettuce leaves and different varieties of condiments.
|
|
|
好,我待会儿就把莴苣和不同种类的辣味小菜送过来。 |
|
Ok, I'll tell him that it doesn't matter if he oversleeps or if he can't finish his work.
|
|
|
好的,我会告诉他的,假如他睡过头或是不能完成工作都没关系。 |
|
Ok, Is there a dress code?
|
|
|
有规定穿着吗? |
|
Ok, So don't go. Let's take a rest and wait for your brother.
|
|
|
唐僧:八戒,不要去了,还是休息一下,等你师兄回来吧。 |
|
Ok, a thousand dollars a game.
|
|
|
好,一千美元一局。 |
|
Ok, did you address your letter correctly?
|
|
|
哦,你有没有写错地址了? |
|
Ok, feral is the only way to go?
|
|
|
野性是唯一的出路么? |
|
Ok, fireworks just went off. Nobody is dead...yet.
|
|
|
焰火燃放完了。目前为止……没有人员伤亡。 |
|
Ok, first a revamp of my blog's background as pointed out by Bamboo.
|
|
|
首先,换了博克的背景主题。(竹子说得有理,之前那个太阴沉了。 |
|
Ok, guys, here is his work.
|
|
|
好,同学们,这就是他的作品。 |