|
Under the planned economy for many years, Liaonig province has a simple economic mix with a higher percent of public economy than coastal area in southeast China.
|
|
|
辽宁受多年计划经济模式影响,经济结构单一、公有经济比重偏高,非公有制经济相对于我国东南部沿海地区存在着较大差距。 |
|
Under the planned-economy system, China adopted highly concentrated employment, wage and labor insurance systems, which played a positive role in making comprehensive arrangements for employment, guaranteeing the livelihood of employees, while promoting e
|
|
|
在计划经济体制下,中国实行高度集中统一的就业、工资和劳动保险制度,对统筹安排当时的就业、保障职工生活、促进经济建设和社会安定发挥了积极作用。 |
|
Under the polical pressure, FDA recently disapproved over-the-counter sales of emergency contraception, which is to say emergency contraception are to be through prescription only.
|
|
|
美国医药局FDA迫于政治压力禁止紧急避孕药的销售,也就是说只有凭医生的处方才可以拿到紧急避孕药。 |
|
Under the policy that futures broker business will be monopolized by futures companies in China, in the initial stage of the development of futures market, innovative security companies will participate in the financial futures business as introduce broke
|
|
|
摘要在中国金融期货经纪业务将由期货公司专营的政策安排下,创新类券商在金融期货市场发展初期,将通过收购期货公司,以期货介绍经纪商(IB)身份参与金融期货经纪业务。 |
|
Under the postulate of constrained maximization, the choice of the form of competition is always a result of constrained transaction cost minimization.
|
|
|
在局限下极大化的假设下,竞争形式的选择一定是基于交易费用的局限下极小化的。 |
|
Under the precise conjugation of hardware and software both developed by ourselves, our products are able to guarantee accuracy of data reading and transmission.
|
|
|
目前主力产品有智能人力资源管理系统、视像及厂房保安系统。 |
|
Under the precondition of compliance with the provisions of from Article 23 through Article 27, the minimum distance between low-rise residential buildings arranged in a south-north orientation and in a parallel fashion shall be 6 meters, the shortest dis
|
|
|
在符合第二十三条至第二十七条规定的前提下,南北向平行布置的低层居住建筑之间的最小间距为6米,低层居住建筑与其北侧多层居住建筑的最小间距为8米,多、低层居住建筑与其北侧高层居住建筑的最小间距为13米。 |
|
Under the preconditions of the collective land ownership, the collectivity as a core of gift mind has been displayed and strengthened.
|
|
|
在土地集体所有制前提下,集体性这种礼物精神的核心得到了彰显和强化。 |
|
Under the present conditions, we should carry out the policy of putting prevention first, conduct propaganda about and education on the legal system of fire control and standardize the enforcement of the fire control law.
|
|
|
在当前形势下,加级消防法制建设应贯彻预防为主的方针,大力加级消防法制宣传教育,规范消防执法行为。 |
|
Under the pressure of exams, students have to center their learning around the points that may be tested.
|
|
|
在考试的压力下,学生必然要把学习的重点放在掌握要考的部分。 |
|
Under the pressure of feudalism, women, in their poems, had no their own gender consciousness, merely identifying themselves with men's dominance; the period of the May 4(superscript th) Movement was most and critically important for appearance and develo
|
|
|
在封建意识形态压抑下,女性诗歌不自觉地认同男性中心主义,作品中没有独立的性别意识;“五四”时期是中国社会女性意识勃兴萌发期,也是关键期。 |