|
All item enchantment type powers should now work without having to identify the item.
|
|
|
所有物品魔化类技能现在可以使用在未鉴定物品上了。 |
|
All items within the same carton are to be individually wrapped and have polystyrene or equivalent packaging material between pieces to avoid any damage to other components within the carton.
|
|
|
所有的款如果用同样的纸箱包装要单独缠好,中间要用东西隔开,以避免纸箱里东西的碰撞. |
|
All items, components, or parts replaced under this warranty shall become the property of Tipper Tie, Inc.
|
|
|
依本条款汰换的产品、元件或部件皆为本公司的财产。 |
|
All its passion of comradeship among Allies, of retribution upon the common foe dominated our minds.
|
|
|
而同盟国之间的战友情谊以及对于共同敌人的复仇情绪,支配了我们的全部思想。 |
|
All its stock in trade is glossy paper backs.
|
|
|
该店的全部现货是光面的平装书。 |
|
All joking apart, we should set to work immediately.
|
|
|
说正经的,我们得立即开始工作。 |
|
All joking aside, he's a good husband.
|
|
|
说真的,他确实是个好丈夫。 |
|
All journal authors, if inadvertently violated your copyright, please write and tell judge will delete three working days.
|
|
|
版权归作者所有,如果无意中侵犯了您的版权,请来信告知,本站将再3个工作日内删除。 |
|
All judgment is really and truly self-judgment when one looks at the larger picture, for one is also like all humans one attracts into their life dance upon a parallel plane.
|
|
|
当你看向更大的画面的时候,所有的判断都是真正的、真实的“自我判断”,因为一个人也和平行层中吸引进他们生命舞蹈中的所有人而相象。 |
|
All juvenile records are closed and confidential at the court's discretion.
|
|
|
翻译:对于青少年犯罪所有法庭上的判决纪录不向外公开并且是保密的。 |
|
All karma is based upon a debt of some sort.
|
|
|
所有的业力基于某类债务。 |