|
It's just the fire department coming to see one of its finest members one more time.
|
|
|
这只是消防部门再次来看望他们最好的消防员? |
|
It's just the germ of an idea, but something may come out of it.
|
|
|
这只是个初步的想法,但是也许能有所成就。 |
|
It's just the time for a visit to the two hot spring parks.
|
|
|
现在去那两个温泉公园玩是最适宜了。 |
|
It's just to do with sense of humour.
|
|
|
不过幽默的是,我们有点类似。 |
|
It's just too bad.
|
|
|
真是太不幸了。 |
|
It's kind of a knife which also can be used as a screwdriver.
|
|
|
它是某种也可以当作螺丝刀使用的刀子。 |
|
It's kind of late. Why don't we talk about it tomorrow?
|
|
|
有点晚了。我们何不明天再谈呢? |
|
It's kind of like a road rally, where a driver and a navigator collaborate to get over a given course in the best time.
|
|
|
这很像公路汽车拉力赛,驾驶员和领航员在最短的时间内合作克服遇到的问题。 |
|
It's kinda like being around dogs, you gotta show no fear.
|
|
|
这就有点象对付狗,你必须不要表现出害怕。 |
|
It's kinder to have the dear old dog put down than to let him go on suffering.
|
|
|
把这只可爱的老狗杀死要比让它继续活着受罪更为仁慈。 |
|
It's known that Sino-British relations suffered a dip fro several years before Hong Kong's return to China last year, due to the uncooperative attitude of the last British governor of Hong Kong—Chris Patten.
|
|
|
众所周知,在香港回归前的几年中,由于最后一任港督彭定康的不合作态度,中英关系一度跌入低谷。 |