|
“Of cause he is, Mom. He's thrifty, doesn't drink or smoke, has a very nice wife and three well-behaved children.
|
|
|
“当然很体面,妈妈。他很节俭,不抽烟不喝酒,有一个贤慧的妻子和三个有教养的孩子。” |
|
“Of course I am disappointed,” said Wang, whose seven-game winning streak vanished. “If I don't give up three runs, we win the game.
|
|
|
在寻求个人七连胜失利后,帮主说:「我当然觉得很失望,如果我没有失掉那三分,我们就可以赢球了。」 |
|
“Of course I can learn, ” bellowed Uncle John. “Who says you can't teach an old dog new tricks?
|
|
|
“我当然能学!”约翰叔叔大吼道:“谁说老年人学不了新玩意儿?” |
|
“Of course I saw her . I dropped by to pick up Bonnie. What the hell do you think ---- I read her tiny mind ?
|
|
|
“我当然看到她了。我去接邦尼。你以为怎么了——我钻到她的小心眼里去吗?” |
|
“Of course I would love to celebrate with my teammates and friends, but we will have to wait and see.
|
|
|
当然,我将会很开心与我队友和朋友一起庆祝,然而我们只能等待,观望将发生什么. |
|
“Of course the seller sets the price,”many would answer with no hesitation.
|
|
|
(“当然是`卖主确定价格”许多人会毫不犹豫地回答。) |
|
“Of course there's an onus on the manager to use the right system at the right time — but I think he'll do that.
|
|
|
“当然,主教练有责任在正确的时间运用正确的阵型,我认为他可以做到。” |
|
“Of course they can play in the same side and would complement each other well.
|
|
|
“他们完全可以同时上场,可以互补搭档组合。” |
|
“Of course, it is disappointing to lose such a good player and, in certain respects, one who is irreplaceable,” added Nedved.
|
|
|
内德维德补充说,”当然,出于某种敬意,我认为失去这样一名优秀的不可替代的球员是令人失落的.” |
|
“Of course, sir. Come right in, and I>ll have some ice water brought right up.
|
|
|
“当然,先生。快进来吧,我马上给您准备些冰水来。” |
|
“Of course, wait a moment.” Claud smiled, “The champion would not mind coaching the beginner.” He was used to speak to Carl in a confident and facetious tone.
|
|
|
“当然,我马上就来。”小伙子给了同伴一个微笑,“冠军是不会介意指导初学者的。”他习惯于用这种自信和幽默的口吻与卡尔调侃。 |