|
[bbe] The Lord has made an oath, and will not take it back. You are a priest for ever, after the order of Melchizedek.
|
|
|
耶和华起了誓,决不后悔,说,你是照着麦基洗德的等次,永远为祭司。 |
|
[bbe] The Lord has made you priest in place of Jehoiada the priest, to be an overseer in the house of the Lord for every man who is off his head and is acting as a prophet, to put such men in prison and in chains.
|
|
|
耶和华已经立你西番雅为祭司,代替祭司耶何耶大,使耶和华殿中有官长,好将一切狂妄自称为先知的人用枷枷住,用锁锁住。 |
|
[bbe] The Lord has said, See, a people is coming from the north country, a great nation will be put in motion from the inmost parts of the earth.
|
|
|
耶和华如此说,看哪,有一种民从北方而来,并有一大国被激动,从地极来到。 |
|
[bbe] The Lord is King for ever and ever.
|
|
|
耶和华必作王、直到永永远远。 |
|
[bbe] The Lord is my great helper: I will see my desire against my haters.
|
|
|
在那帮助我的人中,有耶和华帮助我,所以我要看见那恨我的人遭报。 |
|
[bbe] The Lord is my heritage and the wine of my cup; you are the supporter of my right.
|
|
|
耶和华是我的产业,是我杯中的分。我所得的你为我持守。 |
|
[bbe] The Lord is slow to wrath and great in mercy, overlooking wrongdoing and evil, and will not let wrongdoers go free; sending punishment on children for the sins of their fathers, to the third and fourth generation.
|
|
|
耶和华不轻易发怒、并有丰盛的慈爱、赦免罪孽和过犯、万不以有罪的为无罪、必追讨他的罪、自父及子、直到三、四代。 |
|
[bbe] The Lord is your keeper; the Lord is your shade on your right hand.
|
|
|
保护你的是耶和华。耶和华在你右边荫庇你。 |
|
[bbe] The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah.
|
|
|
万军之耶和华与我们同在。雅各的神是我们的避难所。(细拉)。 |
|
[bbe] The Lord of armies says, I will give punishment to Amalek for what he did to Israel, fighting against him on the way when Israel came out of Egypt.
|
|
|
万军之耶和华如此说、以色列人出埃及的时候、在路上亚玛力人怎样待他们、怎样抵挡他们、我都没忘。 |
|
[bbe] The Lord of armies will come in with thunder and earth-shaking and great noise, with rushing wind and storm, and the flame of burning fire.
|
|
|
万军之耶和华必用雷轰,地震,大声,旋风,暴风,并吞灭的火焰,向他讨罪。 |