|
Under the sunset glow, it's a mesmerizing brilliance on the sea surface.
|
|
|
在夕阳的照耀下,海面折射出奇异的光芒,令人沉醉其中。 |
|
Under the super high yield integrated technology, the grain yield was increased by 21.2%.
|
|
|
结果表明:超高产集成技术产量较高,比传统高产管理增21.2%。 |
|
Under the support and instruction of MBB, work out the six sigma annual OE plan including 6 sigma project, lean workshop project, direct cost saving and indirect cost saving.
|
|
|
在黑带大师的支持下,制定年度六西格码和精益生产成本节约计划。 |
|
Under the support of RS and GIS software, the land use change information was obtained from 1987 to 2002; for better description of the change of land-use pattern, several landscape metrics were calculated by using the method of landscape ecology; then gr
|
|
|
采用1987年、2002年两期陆地卫星影像为基础数据源,提取了研究时段内乌鲁木齐城市土地利用变化信息;结合景观生态学原理和方法,对研究区城市景观的动态变化进行定量分析。 |
|
Under the support of the government of the Soviet Union, the ethnic groups of Manchu-Tonguse Branch experienced great changes in many respects over the period of more than half a century, and at the same time many problems appeared, which should be paid c
|
|
|
在苏联政府的扶持和帮助下,满-通古斯语族诸民族经过半个多世纪的发展在各方面都发生了巨大变化,同时,在发展中也出现了许多值得关注的问题。 |
|
Under the suspicion of trichotillomania, he was transferred to psychiatrist for further evaluation and treatment.
|
|
|
在怀疑是拔毛症所造成的情况下,将病人转介给儿童心理科作进一步治疗。 |
|
Under the tectonic backgrounds of island arc belt, fore-arc trench belt, back-arc basin, and epicontinental active belt of Late Paleozoic, it has different volcanic rock characteristics.
|
|
|
在晚古生代岛弧带、弧前海沟带、弧后盆地或陆缘活动带等构造环境下发育有不同的火山岩组合。 |
|
Under the temperatures of 18~30℃ in Lab, the developmental period of the immature stages (egg to pupa) for Coccophagus yoshidae Nakayama shortened while the developmental velocity increased as the temperature increased.
|
|
|
摘要黑色软蚧蚜小蜂在18~30℃的室内试验温度范围内,各发育阶段的历期随温度的升高而缩短,发育速率则随温度的升高而增大。 |
|
Under the term of CIF, the insurance shall be effected by the Sellers for 110% of the invoice value.
|
|
|
在CIF条件下,保险应由卖方办理,投保比率为发票金额的110%。 |
|
Under the term of FOB, the insurance shall be covered by the buyers after shipment.
|
|
|
在FOB条件下,保险应在装船后由买方办理。 |
|
Under the term of man simulation default, observing the running of spare module within specified time and converting. Inspecting automatic converting is normal or not.
|
|
|
对系统的各种冗余模件,人为地模拟故障(通过切断电源;拔掉电源插头、插卡等方法),观察备用模件能否在规定的时间内运行,并在操作台上观察切换过程,观察自动切换过程是否正常。 |