|
Fred finally got tired of sitting in an office all day.
|
|
|
弗雷德最终对整日坐办公室感到厌烦了。 |
|
Fred has macular degeneration, which has kept him from writing poetry for her.
|
|
|
据2006年《吉尼斯世界纪录》记载,现在世界上最长的婚姻纪录是78年零296天。 |
|
Fred has plenty of girl friends, although he is no oil painting.
|
|
|
尽管弗雷其貌不扬,可他有许多女朋友。 |
|
Fred intended to nominate Mike for president, but Bill got up first and stole Fred's thunder.
|
|
|
费雷德想提名迈克当主席,但比尔抢先站起说出了弗雷德的意思。 |
|
Fred is a handsome and happy young man.
|
|
|
佛瑞德是位英俊快乐的年轻人。 |
|
Fred is a loud mouth who cannot be trusted with secrets.
|
|
|
弗莱德是一个爱嚷嚷的人,不能相信他能保守住秘密。 |
|
Fred knows very well which side his bread buttered on , so he try best to butterd on his boss.since the boss retired, he do the same to the new one .
|
|
|
你知道,我的妹妹玛丽有2份不同的工作,自从她的丈夫在车祸中瘫痪后,她就是家里的经济支柱,而这让她非常的忙碌。 |
|
Fred misses carpooling with Cliff each day, and I fight back tears each time I see your empty house next door.
|
|
|
天天怀念过去与Cliff合用汽车的日子,而我每次看到隔壁你住过的空房子,都得强忍住眼泪。 |
|
Fred out of his position on the board.
|
|
|
他们设法欺骗弗雷德放弃在董事会的职位. |
|
Fred pulled his sister's hair and made her cry.
|
|
|
弗雷德揪他妹妹的头发, 把她弄哭了. |
|
Fred replied, Well, I was going to say something when Edna fell out of the plane, but ten dollars is ten dollars.
|
|
|
飞机便降落,著地后机师转过头来对亚发说:「真利害啊!我做足各种飞行杂技去使你惊叫,你竟能一言不发!」 |