|
Van Gundy wouldn't discuss his future when asked in the postgame news conference Saturday.
|
|
|
当在周六的赛后新闻发布会上被问及时范甘迪并没有谈到他的未来。 |
|
Van Gundy's comments last week about needing a back-up point guard got more than a few international fans up in arms.
|
|
|
范甘迪上周说火箭还需要一个替补控卫,这让一些他国球迷大为光火。 |
|
Van Loon defied his doctor's caution against overwork in order to chair a division of the National War Fund.
|
|
|
为了在国家战争基金会的一个部门担任主席,房龙没有理会他的医生对他过度工作的警告。 |
|
Van Loon did not shy away from controversial statements.
|
|
|
房龙并不回避富有争议的言论。 |
|
Van Loon had joined the Unitarian Laymen's League in 1924.
|
|
|
房龙于1924年加入一神教俗世信徒联盟。 |
|
Van Loon participated in Franklin Delano Roosevelt's 1940 presidential campaign.
|
|
|
房龙参与了1940年法兰克林?迪拉诺?罗斯福的总统竞选活动。 |
|
Van Morrison :: What's Wrong With This Picture?
|
|
|
范·莫里森::这张照片怎么了? |
|
Van Nistelrooy is now waiting to hear from the club, with Gill expected to contact the player's agent Rodger Linse.
|
|
|
范尼现在在等球队的消息,吉尔希望联系球员的经纪人罗格-林塞。 |
|
Van Nistelrooy netted twice during Sunday's 3-2 win over Sevilla to take his tally to 20 league goals for Madrid since joining from the Red Devils at the start of the current campaign.
|
|
|
范尼在对塞维利亚的比赛中梅开二度,他的西甲联赛入球达到20枚,也登上了射手榜的头把交椅。 |
|
Van Nistelrooy trained with the rest of his United team-mates at Carrington on Thursday morning, as rumours that he had already jetted off to Madrid for talks over a possible transfer proved unfounded.
|
|
|
范尼在周二晨和队友们一起在卡灵顿训练,关于他去马德里谈判的传言不攻自破。 |
|
Van Nistelrooy's sympathisers will argue that 150 goals in 219 games mark him out as one of the best strikers in United's history.
|
|
|
报道说,范尼在其所参加的曼联219场比赛中一共贡献了150粒进球,他也是曼联历史上最好的前锋之一。为此,范尼目前的处境也赢得了不少球迷的同情。 |