|
It means so much to have a grandson like you, and today seems like a good day for telling you so and wishing you all happiness you so deserve.
|
|
|
今天似乎是告诉你的好日子,有你这样的孙儿,是我们莫大的安慰。祝你拥有应当得到的一切快乐。 |
|
It means someone who is “vulnerable”, “on the edge”, “at risk”, “likely to be pulled away”.
|
|
|
他是说某某人“自愿的”“在边缘”“有危险”“有可能会掉队”。 |
|
It means someone you admire very much.
|
|
|
它意思是指你非常钦佩的人. |
|
It means starting all over again.
|
|
|
这意味着一切都要重新开始。 |
|
It means taking the trouble to find out which words and terms your visitors use when thinking about your products and services.
|
|
|
这意味着得费心找找访问者要知道有关你的产品和服务的时候会用到哪些话。 |
|
It means that America wants China, a veto-wielding member of the United Nations Security Council, to look beyond its narrow self-interest in its international dealings.
|
|
|
这说明美国希望中国作为联合国安理会拥有否决权的成员在它的国际行为中不要光顾着自己的那点狭隘私利。 |
|
It means that I can have a rest.
|
|
|
它的意思是我能休息一下. |
|
It means that a correct statistic has never been done.
|
|
|
这就意味着从未做出准确的统计。 |
|
It means that all sides in political debate -- however deep their differences -- share the fundamental democratic values of freedom of speech and faith, and equal protection under law.
|
|
|
它的含义是,政治辩论中的所有各方──不论他们的分歧多深──都崇尚言论和信仰自由以及平等的法律保护等基本民主价值观。 |
|
It means that all the sessions will be half-price between 9am and 12 noon on weekdays.
|
|
|
也就是说平常早上九点到中午十二点期间会半价。 |
|
It means that in order to catapult the species of humans forward into a higher consciousness, there is a maximum and minimum mutation that needs to take place to create a new standard of operation.
|
|
|
它意味着为了推动这个人类族类往前进入一个更高的意识,有一个极大和极小的需要建立一个新运转标准的变化。 |