|
You can still provide reporters with that sine qua non of the entrepreneur's yarn, the eureka moment.
|
|
|
你还是可以向记者提供企业家成功故事中不可缺少的戏剧性素材。 |
|
You can still ride a tourist steamboat today.
|
|
|
一直到今天,你还是可以搭乘蒸汽船来一趟观光之旅。 |
|
You can still spot the old spirit of East Village here and there in the neighborhood - probably not as spontaneous and deep set in the roots as the old days, but history repeats itself in many ways.
|
|
|
你还可以在这个街区的各处见证以往的东村精神——也许并不是像以往那般自然流露和根深蒂固,但历史在许多方面都在重复着自己。 |
|
You can stimulate action and get to the bottom of the most complex issue.
|
|
|
你可以刺激行动,并且把彻底了解最复杂的课题。 |
|
You can stop staring hopefully at that phone, Bono. Canadian Prime Minister Stephen Harper will not be calling.
|
|
|
波诺,别抱希望了,电话铃不会响。加拿大总理史蒂文·哈伯不会给你打电话。 |
|
You can stop the machine by pushing the red button.
|
|
|
按红色的按钮就能把机器停住. |
|
You can stop thedevice by clicking the Safely remove hardware iconin your task tray.
|
|
|
你可以在任务兰上点击安全移出硬件之后再断开。 |
|
You can store the meat in our deepfreeze.
|
|
|
你可以把这些肉储存在我们的(极)低温的冷藏箱里。 |
|
You can stretch your legs on the spacious decks, play games, meet interesting people and enjoy good food -- always assuming,of course, that the sea is calm.
|
|
|
你可以在甲板上伸展四肢、做游戏,还能也很见到各种有趣的人,能享用各种美味佳肴-当然,这一切只有在大海风平浪静的情况下才有可能。 |
|
You can stroll along Qin-tai Road to get a sense of the old city.
|
|
|
你可以漫步琴台路,感受一下老成都的味道。 |
|
You can study English or Spanish,it's up to you.
|
|
|
你可以学英语,也可以去学西班牙语,你自己决定。 |