|
The commander of the combat group, on the spot, stopped the main body in a valley, 4 kilometers to the north of the enemy position and ordered the artillery commander to be ready to support the attack.
|
|
|
战斗群的指挥官当即命令:主力部队在北距敌军阵地4公里的一个谷地停止前进,炮兵司令准备支援攻击。 |
|
The commander or governor of a fortress in Spain or Portugal.
|
|
|
要塞司令西班牙或葡萄牙等国的一个要塞指挥官或总督 |
|
The commander ordered his men to advance.
|
|
|
司令官命令他的士兵向前挺进。 |
|
The commander ordered that our company (should) start the attack before dawn.
|
|
|
司令官命令我们连在拂晓前开始进攻。 |
|
The commander ordered that the troops go across the river immediately.
|
|
|
指挥员命令部队立刻过河。 |
|
The commander ordered the troops to limber up and move out.
|
|
|
指挥官下令把炮装上牵引车开出去。 |
|
The commander poured men in to reinforce the slaughtered battalions.
|
|
|
指挥官投入大量兵员增援被打败的部队。 |
|
The commander sent a party to scout out a safer area.
|
|
|
指挥官派出一支小队去寻找更为安全的地区。 |
|
The commander sent in the sappers.
|
|
|
指挥官派出工兵。 |
|
The commander threw out a thin screen of motorized troops to protect his exposed flank.
|
|
|
指挥官派出一支人数不多的摩托化部队去掩护其暴露的侧翼。 |
|
The commanders need to learn communication, as well as authority.
|
|
|
指挥官需要学习通讯方法和指挥技巧。 |