|
Meanwhile patients need to realize that persistent pain should not be borne stoically; it requires aggressive treatment to prevent further sensitization.
|
|
|
另外,病人也必须体认,对于持续的疼痛,不应该强迫自己忍受,而需要积极的治疗,以免进一步造成敏感化。 |
|
Meanwhile physiologists and biochemists were finding that glia had receptors for many of the same neurotransmitters neurons use for synaptic communication, as well as most of the ion channels that enable neurons to fire action potentials.
|
|
|
同时,生理学家与生化学家也发现,神经胶细胞有受体,可以接受神经元用以做突触沟通的许多神经传递物,它们也同样有大多数神经元用来产生动作电位的离子通道。 |
|
Meanwhile researchers at the University of Michigan discovered that after losing a simple wager, volunteers were more likely to place larger, riskier bets if prompted to make another wager within a few seconds.
|
|
|
同时,密西根大学的研究人员发现,受试者在输掉一次简单的赌注之后,如果几秒钟内又得到再次下注的机会,他们通常会下更大、风险更高的赌注。 |
|
Meanwhile smoking is a waste of money.
|
|
|
同时,吸烟很浪费金钱。 |
|
Meanwhile teaching quality monitoring is not only restricted to a certain part of teaching process, but to the overall aspects of classroom teaching, examination, and clinical teaching as well.
|
|
|
同时针对教学质量的监控不仅仅限于教学过程的某一环节,而是对课堂教学质量、考试环节、临床教学等关键环节进行全方位的监控。 |
|
Meanwhile the British fought psychological warfare against the Argentine soldiers.
|
|
|
同时,英国人向阿士兵展开心理战。 |
|
Meanwhile the Dorency Corporation also makes use of its production advantage in China to sell products to Japanese market, which further improved its competitiveness and market share in Japan.
|
|
|
同时,我们还利用我们中国国内生产的优势,返销日本市场,更进一步提升了我们在日本的竞争力和市场占有率。 |
|
Meanwhile the agent of this catastrophe, the white dwarf, would continue blithely on its way—not that we would be around to care about the injustice of it all.
|
|
|
与此同时,此次大祸的元凶白矮星,则轻快地继续它的旅程──不消说,我们已无缘待在那里抗议不公平了。 |
|
Meanwhile the application of perforation in exceptional horizontal wells Qiao69-P1 and ZhengkeP1 is analyzed and evaluated.
|
|
|
例举桥69-平1井和郑科平1井为实例介绍了施工应用情况,对应用效果进行了分析和前景展望。 |
|
Meanwhile the demand side looks strong.
|
|
|
同时,需求面看上去一贯强劲。 |
|
Meanwhile the designer also takes into consideration the line of sight for the owners, the soft and beautiful Shahu lake, bright city neon lights and air garden all form a multi scene, which makes the owner possess the natural charming scenes and prospero
|
|
|
同时设计者为业主悉心考虑景观视线,柔美沙湖、都市霓虹流光与空中花园形成多重景致,令业主同时拥有自然的旖旎风光与城市的繁华热烈。 |