|
Then the weather cleared up this morning. Under the clean sky, I feel the warmth around me and the closeness of Spring.
|
|
|
今晨,阳光终于挥去了阴霾,走在晴空下,周遭流转的暖意令人心怡,欢愉地体会春天的感觉。 |
|
Then the wicked sprite laughed till he almost choked, for all this tickled his fancy.
|
|
|
这些人看什么东西都觉得不对头,或者只看到事物坏的一面,碎片虽小但仍然具有整个镜子的魔力。 |
|
Then the wind , with sudden violence , turned the Hispaniola , and my little boat with it , and we were both sailing fast into the open sea .
|
|
|
忽然来了一阵大风,大船和小船被一起拉到了宽阔的海面上。 |
|
Then the wind blew, taking the hat off his head and far away.
|
|
|
风马上吹过来了,吹落了他的帽子,卷着它很快飞过小山,到了很远的地方,柯德金只好跟着追去。 |
|
Then the wine is aged in the barrel for 19 months and refined with egg-white.
|
|
|
之后装桶久酿19个月并用蛋白凝结过滤杂质,以取得最澄澈的酒液。 |
|
Then the woman fled into the wilderness where she had a place prepared by God, so that there she would be nourished for one thousand two hundred and sixty days.
|
|
|
启12:6妇人就逃到旷野、在那里有神给他豫备的地方、使他被养活一千二百六十天。 |
|
Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak one word unto my lord the king. And he said, Say on.
|
|
|
撒下14:12妇人说、求我主我王、容婢女再说一句话.王说、你说罢。 |
|
Then the woman simply took the parcel and walked out of the shop without paying.
|
|
|
然后,那妇女拿过包就走出了商场,根本没有付钱。 |
|
Then the woman wisely came to all the people.
|
|
|
撒下20:22妇人就凭他的智慧去劝众人。 |
|
Then the working process was introduced as follow: firstly, before coped with, the design information is obtained in different ways, and then it was managed in the form of setting up the database.
|
|
|
接着介绍了皮革制品设计信息管理系统的工作原理:首先系统通过不同的途径获取设计信息并将获取的原始设计信息进行信息处理;然后以建立数据库的形式进行设计信息的管理。 |
|
Then the yogi asked another question, ‘Does your family know what kind of livelihood you are engaged in?
|
|
|
然后瑜伽士又问了另一个问题:“你的家人知道你谋的是一种什么营生吗?” |