|
We should always try to show tolerance to other people.
|
|
|
我们应该尽量对他人表现出宽容大度. |
|
We should analyze the problem as a whole.
|
|
|
我们应该整体分析问题. |
|
We should announce that we are not going in for what was the old-fashioned idea of redistribution, but the redistribution of income.
|
|
|
我甚至要进一步说,你们在整个文明世界也找不出一个赞同现行财富分配制度的人。 |
|
We should apply both theories in the language classroom.
|
|
|
我们应把两种理论都运用到语言教室中去。 |
|
We should appreciate your sending catalogues and quotations.
|
|
|
我们将非常乐意收到你方的商品目录及价格单. |
|
We should appreciate, cherish and cultivate blessings.
|
|
|
人要知福、惜福、再造福。 |
|
We should approach and handle our bilateral relations from a long-range strategic perspective and forge a good –neighborly partnership of mutual trust.
|
|
|
中国在合作与冲突问题上的走向,对亚洲、美洲乃至全球都将产生数十年的深远影响。 |
|
We should approach and promote cooperation in East Asia from a strategic perspective, follow the principles of building consensus through consultation and of gradualism, and appreciate and accommodate each country's interests and concerns.
|
|
|
我们应从战略高度看待和推进本地区的合作进程,本着协商一致、循序渐进的原则,体谅和照顾各国的利益和关切。 |
|
We should are no effort to beautify our environment.
|
|
|
我们应该不遗余力的美化我们的环境。 |
|
We should assist to workout production plan and workshop job plan according to the new workload.
|
|
|
控制与协调生产进度,不断改进该生产计划,提高工作效率与生产质量,负责与其他相关部门的协调工作。 |
|
We should at all times be aware of our own shortcomings.
|
|
|
无论何时我们都要意识到自己的不足。 |