|
Taxing carbon would price the cost of emissions into the price of goods, and retailers would then have an incentive to source locally if it saved energy.
|
|
|
征收烟尘排放税会导致排放成本转移到商品价格中,进而促使零售商在确保节能的前提下从本地选择货源。 |
|
Taxis are as scarce as lucky gamblers come 5pm on most days.
|
|
|
出租车就像在多数日子中下午5点出现的幸运赌客一样稀少。 |
|
Taxis are cheaper in Beijing than in the States.
|
|
|
北京的出租车比美国的便宜。 |
|
Taxis are convenient if you are in a hurry or if you are taking along a number of suitcases or packages.
|
|
|
如果你要赶路,或带了很多箱子和行李,出租车就很方便。 |
|
Taxis are readily available and cheaper than other European cities.
|
|
|
出租车很容易打到,而且比其它欧洲城市更便宜。 |
|
Taxis cruised about, hoping to pick up late fares.
|
|
|
计程车以中等速度转来转去, 希望能招揽到晚归的乘客. |
|
Taxis cruised about, hoping to pick up late fares.
|
|
|
计程车以中等速度转来转去,希望能招揽到晚归的乘客. |
|
Taxis in Taiwan always wear yellow appearance.
|
|
|
台湾的计程车通常是黄色的。 |
|
Taxis seem very thin on the ground tonight— we'll have to walk.
|
|
|
今晚出租汽车似乎很少,我们只得步行了。 |
|
Taxis stand in a taxi rank waiting to be hired.
|
|
|
出租汽车排成一行等人雇车。 |
|
Taxiway No.6 is closed. Use No.5 into runway 03, then backtrack to the end of the runway.
|
|
|
六号滑行道关闭。使用五号进入03号跑道,然后反方向至跑道头。 |