|
The African Development Bank held its yearly meeting in Shanghai , China earlier this month.
|
|
|
本月早些时候,非洲发展银行在中国上海召开年会。 |
|
The African Development Bank held its yearly meeting in Shanghai China earlier this month.
|
|
|
今年四月初,非洲发展银行在中国上海举办了一年一届的大会。 |
|
The African Development Bank held its yearly meeting in Shanghai, China earlier this month.
|
|
|
非洲发展银行于本月初在中国上海召开例行年会。 |
|
The African Sahel, just south of the Sahara, provides a dramatic and poignant demonstration.
|
|
|
非洲撒哈拉沙漠南边的沙赫尔地区,便提供了戏剧性的证据,令人印象深刻。 |
|
The African asylum seeker — who was in Britain illegally and nicknamed himself Ace — bedded scores of women trippers and 13 co-workers in three seasons at the resort.
|
|
|
这位非洲庇护寻求者非法入境英国并给自己起名为艾斯。在三个季节内,他已经在那个旅游胜地和几十个女旅客和13个同事上床。 |
|
The African union peace keeping force currently includes fewer than 2000 Ugandan soldiers. Resistance fighters attacked the Ugandan troops daily since their arrival in Mogadishu earlier this month.
|
|
|
非盟目前只有不到2000人的乌干达士兵。他们本月早些时候进入摩加迪沙,每天都受到反政府军的攻击。 |
|
The African wild dog, also called Cape hunting dog or painted dog, typically roams the open plains and sparse woodlands of sub-Saharan Africa.
|
|
|
非洲野狗又称猎狗或彩色狗,通常出没在撒哈拉以南非洲的开阔平原或稀疏林地. |
|
The African-Americans used to fight tooth and nail for the right to vote.
|
|
|
(美国黑人过去为了争取投票权而竭尽全力。) |
|
The Africans use music and dancing for a variety of purposes, e.g. finding mates, for narration, declaration of wars and some other ceremonies.
|
|
|
非洲人最喜欢运用音乐和舞蹈于求偶、叙事、宣战、祭典及各种仪式。 |
|
The Aga Khan Program for Islamic Architecture (AKPIA) is dedicated to the study of Islamic architecture and urbanism, visual culture, and conservation in an effort to respond to the cultural and educational needs of a diverse constituency drawn from all o
|
|
|
研究伊斯兰建筑的阿加汗项目(AKPIA)致力于研究伊斯兰教建筑和都市化,视觉文化及其保存,以应对全世界读者对文化和教育的需求。 |
|
The Age of Exploration. The Mariner's Museum, Newport News, VA.
|
|
|
探索的年代。水手博物馆,纽波特纽斯,梵蒂冈。 |