|
The concerned government department must establish and consummate the notification coordination mechanism, the rapid reaction mechanism and the research appraisal system of the technical trade measure.
|
|
|
政府有关部门应建立和完善技术性贸易措施的通报协调机制、快速反应机制和研究评议体系。 |
|
The concerned representative office shall submit CIRC's local branch office of its new office address, telephone and fax numbers within 5 days from the date of changing.
|
|
|
代表机构应当自变更办公地址之日起5日内向当地中国保监会派出机构报告,并提交新办公地址的电话和传真号码。 |
|
The concerning, greeting and courting justify your charm.
|
|
|
有人牵挂、有人问候、有人追求那证明你还有魅力。 |
|
The concert began at 8 p.m.
|
|
|
音乐会晚上八时开始。 |
|
The concert began with a Mozart quartet.
|
|
|
音乐会以莫扎特的一首四重奏曲开始。 |
|
The concert began with a piano solo.
|
|
|
音乐会以钢琴独奏曲拉开序幕。 |
|
The concert began/started with the National Anthem.
|
|
|
音乐会以国歌开头。 |
|
The concert begins at 8 o'clock.
|
|
|
音乐会八点开始。 |
|
The concert begins at 8 o\'clock.
|
|
|
奥运英语1000句:音乐会8点开始。 |
|
The concert concluded with the National Anthem.
|
|
|
音乐会最后以演奏国歌结束。 |
|
The concert drew a large audience.
|
|
|
音乐会吸引了大量的观众。 |