您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
[Objective] To discuss the clinical problems of meniscal transplantation based on 2 cases clinical practical results including the harvest and preserved methods of meniscal allograft, operative procedure, rehabilitation plan and side-effect, combining wit
中文意思:
摘要[目的]通过对2例临床同种异体半月板移植中移植物取材、储存,手术操作技术、术后康复计划和不良反应等方面初步结果的总结,结合相关文献,讨论目前临床异体半月板移植的有关问题,为进一步开展此项临床技术提供参考。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
[Note: previously translated translation units and instantiation units can be preserved individually or in libraries. 【注:已经过翻译的翻译单元合实例化单元可以独自或在库中保存。
[Note: the name lookup rules are summarized in 3.4. 【注:3.4中概述了名字查找规则。】
[O]ur exercise of political power is fully proper only when it is exercised in accordance with a constitution the essentials of which all citizens as free and equal may reasonably be expected to endorse in the light of principles and ideals acceptable to 只有当政治权力的运作与宪法相符,并且,这一宪法的实质性内容依据某些特定的原则和理念将会合理地获得全体自由且平等的公民的认同,同时,这些理念与原则是为全体公民的人类共同理性所接受的。
[Objective] The number of 3 rhizosphere microorganisms (bacteria, fungi, actinomycete) and 5 enzyme (catalase, protease, urease, phosphatase, invertase) activities were studied during the whole life of corn plant in sandy loam, loam and clay soil textures 摘要[目的]明确不同质地土壤(砂壤、中壤、重壤)玉米生育期间根际微生物(细菌、放线菌、真菌)数量与酶(脲酶、蛋白酶、磷酸酶、转化酶、过氧化氢酶)活性的变化。
[Objective] The research aimed to master the distribution characteristics of anthraquinone compounds in the stem of Rheum tanguticum Maxim. et Balf. 摘要[目的]为了系统掌握六盘山鸡爪大黄茎蒽醌类化合物的分布特征。
[Objective] To discuss the clinical problems of meniscal transplantation based on 2 cases clinical practical results including the harvest and preserved methods of meniscal allograft, operative procedure, rehabilitation plan and side-effect, combining wit 摘要[目的]通过对2例临床同种异体半月板移植中移植物取材、储存,手术操作技术、术后康复计划和不良反应等方面初步结果的总结,结合相关文献,讨论目前临床异体半月板移植的有关问题,为进一步开展此项临床技术提供参考。
[Objective] To investigate the value of spleen and pancreatic tail thorax translocation. [Method] 10 patients with esophageal carcinoma after gastrectomy were enrolled in this study. 摘要目的为了简化操作和减少围手术期并发症,该研究将脾脏和胰尾移入胸腔,利用残胃重建消化道,探讨胰脾胸腔易位在残胃食管吻合术中的价值。
[Objective] To reduce the mortality of patients after heart surgery with a goal-directed therapy algorithm. [Methods] Prospective study of patients undergoing surgery utilizing a goal-directed therapy algorithm in the postoperative period. 摘要目的对于心脏术后的患者给予连续监测血乳酸,并根据血乳酸水平调整治疗方案,以确定这种方法是否能改善患者的预后。
[Objective] To study the effect of tibial diaphyseal lengthening on the longitudinal growth of the tibia. [Method] Rabbit models of tibial diaphyseal lengthening and tibial osteotomy were established. 摘要[目的]研究胫骨骨干端截骨延长对胫骨生长板和纵向生长的影响。
[Oliver] I need you, too. 奥利佛:我也需要你。
[Oliver] You think that I wanted to make love to you. 奥利佛:你以为我想和你做爱。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1