|
They realized in the final / last analysis that their job was to tell public the facts.
|
|
|
(他们认识到他们的工作归根结底是把事实公诸于众。) |
|
They realized that even though you may get away with breaking the government's laws for a while, you can never get away with breaking the laws of the universe.
|
|
|
他们相信如果你违背了官府的法令,可能暂时逃得掉,但是违背了宇宙的法则,你永远也逃不掉。 |
|
They realized the world had changed And we circle round a star.
|
|
|
他们意识到世界改变了我们正环绕一颗星球。 |
|
They really enjoy Lao Tzu's look at the natural world.
|
|
|
玛丽·沃斯通克拉夫特告诉孩子们,他们可以做任何事情。 |
|
They really had the celebrated economist address the conference.
|
|
|
他们真的邀请到了这位著名的经济学家到会讲话。 |
|
They really put on the dog in front of their guests.
|
|
|
他们在客人的面前摆很大的架子。 |
|
They really rolled out the red carpet for us at the reception.
|
|
|
他们在欢迎会上非常隆重地接待了我们。 |
|
They really soak the tourists in that restaurant.
|
|
|
他们在那家餐厅真的把观光客当成冤大头。 |
|
They really underestimate those guys!
|
|
|
他们真是低估了那些家伙! |
|
They rebel so hard, or they try to go in so many directions at once, that nothing ever gets accomplished.
|
|
|
他们是那么的反叛又或者他们试图同时进行很多方面的探索,以至于没有什么事情他们能好好完成。 |
|
They receive a monthly salary of about $1,000 and are under the protection of the Kurdistan military, making it difficult for them to socialize with the local community.
|
|
|
他们每月的薪水大约在1000美元,同时在--军队的保护下进行工作,使得他们很难与当地居民进行联系。 |