|
Please forgive me for misunderstanding you.
|
|
|
请原谅我误会了你。 |
|
Please forgive me for not having answered your letter sooner. There is simply no excuse for my tardiness*.
|
|
|
我真不知道我说出那种不近人情的话语时自己在想什么。对于我的话引发的误会,我表示抱歉。 |
|
Please forgive me for not writing to you.
|
|
|
原谅我没有写信给你。 |
|
Please forgive my curiosity, I have no intention to disturb your dreams. 'Cos I'm in my dream, too.
|
|
|
原谅我的好奇,我无意于搅扰你们的梦,因为我也在梦里。 |
|
Please forgive my unwitting interruption of your conversation.
|
|
|
请原谅我无意中打断了你们的谈话。 |
|
Please forgive my wording. I just wondered if there were any dwarven historical sites nearby.
|
|
|
我对我的言词感到抱歉。我只是想知道有没有矮人的历史遗迹在附近。 |
|
Please forgive the transgression of your female servant, for Jehovah will no doubt make a sure house for my lord, because my lord fights the battles of Jehoah; and no evil will be found in you throughout your days.
|
|
|
28求你饶恕婢女的罪过;耶和华必为我主建立稳固的家,因我主为耶和华争战;并且在你平生的日子,你身上查不出有什么恶来。 |
|
Please forward it to your officers and members.
|
|
|
请将此份电子报传递给您的干部与会员。 |
|
Please forward my mail to my new address.
|
|
|
请把我的信件转到我的新地址。 |
|
Please furnish the following information for verification of proper valve when ordering: valve type, working pressure, size materials of parts, working medium and temperature, the standard of flanges, actuator type, etc.
|
|
|
为了保证您使用的需要,在您订货时请详细说明:阀门类型、工作压力和规格、零件材质、使用介质和温度,管路法兰连接标注,法门驱动类型。 |
|
Please furnish the necessary information to us.
|
|
|
请给我们提供必要的情报。 |