|
Nearly a half million pro-Syrian protesters gather in Beirut, answering Hezbollah's call to counter rallies demanding Damascus leave Lebanon.
|
|
|
相反的。这里是相对于前9号以前黎巴嫩国内的大规模反叙利亚游行、集会而言的。请看前几天的文本。 |
|
Nearly all Portuguese think of themselves as punctual but fault their fellow citizens for being late, the country's biggest survey of timeliness found.
|
|
|
近日,葡萄牙有关机构就该国国民是否守时这一问题进行了迄今为止规模最大的一次调查,结果发现几乎所有的葡萄牙人都认为自己在这方面做得很好。 |
|
Nearly all TV in the USA is commercial, and programs are interrupted every quarter of an hour or so for advertisements.
|
|
|
几乎所有的美国的电视节目都属商业性的,所以每十五分钟左右就会插播广告。 |
|
Nearly all TV is commercial and it is very annoying to be interrupted by advertisement at intervals.
|
|
|
几乎所有的电视节目都是商业性的,而且不时被广告打断,十分烦人。 |
|
Nearly all major browsers have support for XML and XSLT.
|
|
|
几乎所有专业浏览器都支持XML和XSLT。 |
|
Nearly all of the surviving ancient Greek and Roman statues are made of marble.
|
|
|
几乎所有保存至今的古希腊和古罗马雕像都是由大理石雕刻的。 |
|
Nearly all of them hold their own financially and many of them are very profitable.
|
|
|
差不多所有的地方报纸财政上都能独立维持,而且其中许多家还赚大钱。 |
|
Nearly all of them speak passably.
|
|
|
他们差不多所有的人都讲得还不错。 |
|
Nearly all of these troops were scattered at indecisive places throughout China, with no chance of massing them effectively for a military defense of Nanking.
|
|
|
这些部队几乎全都分散在全国各地,没有可能集中起来为南京组织有效的军事防御。 |
|
Nearly all organs for transplant are harvested from executed prisoners.
|
|
|
几乎所有用作移植的器官都是从死囚身上取得。 |
|
Nearly all the sports practised nowadays are competitive.
|
|
|
现在开展的体育运动几乎都是竞争性的。 |