|
The doctors tell us it`s dangerous to smoke, but such good advice rolls off of some people like water off of a duck's back.
|
|
|
医生都告诉我们抽烟对身体是有害的。可是,这种劝告对于有些人来说就像耳边风一样,毫无作用。 |
|
The doctors tell us it`s dangerous to smoke, but such good advice rolls off some people like water off a duck's back.
|
|
|
医生都告诉我们抽烟对身体是有害的。可是,这种劝告对于有些人来说就像耳边风一样,毫无作用。 |
|
The doctors thought he had carpal tunnel syndrome - after all, he practiced piano about 80 hours per week.
|
|
|
医生以为他患了腕管综合症,此后,他每周要练80小时的钢琴。 |
|
The doctors told Henry that he would have to lie in bed six months before they could operate on his knee.
|
|
|
大夫跟亨利说他得在床上躺半年,然后他的膝盖才能开刀。 |
|
The doctors told me that the ringing may be permanent and that I should not continue scuba diving, but he is not a diver.
|
|
|
医生告诉我,耳鸣可能会是长期的,他建议我最好不要再潜水了。 |
|
The doctors tried everything to keep him alive but to no avail .
|
|
|
医生们曾竭尽全力抢救他的生命,但却徒劳无功. |
|
The doctors tried everything to keep him alive but to no avail.
|
|
|
医生们曾竭尽全力抢救他的生命, 但却徒劳无功. |
|
The doctors tried their best to retrieval his life.
|
|
|
医生们尽一切可能拯救他的生命. |
|
The doctors used a pioneering technique inserting the gene into the boy's bone marrow which allowed it to produce the vital immune cells that he lacked.
|
|
|
医生使用了一项具有开拓性的技术将基因插入小孩骨髓使其能产生他本身所缺少的至关重要的免役细胞。 |
|
The doctors were having a hard time persuading him to lie down.
|
|
|
医生费了好大劲才劝他躺了下来。 |
|
The doctors were zealous in their efforts to ensure the survival of premature babies.
|
|
|
医生们在努力保证早产婴儿成活方面热情很高。 |