|
Nonsense!exclaimed his friend. There is no tigers in Africa!
|
|
|
“瞎说!”他的朋友大声说道。“非洲没有老虎。” |
|
Nonsense, Aunt Jane; out with it.
|
|
|
“太无趣了,简姑姑,别这样。” |
|
Nonsense, it's 15. Anyway, I like a snug fit.
|
|
|
“瞎说,十五码……不管怎么说,我喜欢穿的紧贴一些。” |
|
Nonviolence is the greatest force at the disposal of mankind. It is mightier than the mightiest weapon of destruction devised by the ingenuity of man.
|
|
|
非暴力是人类最伟大的武器,比世界上最有杀伤力的武器还更有威力。 |
|
Nope,comes dad's reply, I'm gonna sit here and kick the back of your seat as you drive, just like you've been doing to me all these years.
|
|
|
“不,”父亲说,“我要坐在这儿,在你开车的时候踢你的座椅靠背,就像你这几年对我所做的一样。” |
|
Nope. I shut him up in no time,said the Navy guy.
|
|
|
海军说:没问题,我一下就把他嘴巴给闭上了. |
|
Nope. I shut him up in no time.
|
|
|
“不是的。只不过我很快就让他闭嘴了。” |
|
Nor can they prove to you the charges of which they now accuse me.
|
|
|
徒24:13他们现在所告我的事、并不能对你证实了。 |
|
Nor candy? There ought to be something to fill your stocking with, and Santa Claus cant put a pony into a stocking.
|
|
|
“糖果也不想要?总该有些东西把你的长统袜子塞满吧,再说圣诞老人也没法把匹小马放进袜子里去呀。” |
|
Nor do they lie beside the fallen heroes of the uncircumcised, who went down to Sheol with their weapons of war and whose swords were laid under their heads; but the punishment for their iniquity rested on their bones, though the terror of these heroes wa
|
|
|
结32:27他们不得与那未受割礼仆倒的勇士一同躺卧.这些勇士带著兵器下阴间、头枕刀剑、骨头上有本身的罪孽.他们曾在活人之地使勇士惊恐。 |
|
Nordic secret informationsoccer tips attached to the company, the EU internationalfootball tips Group, is a professional football in the Nordic countries recommended by the league matches, the league are : Finland - Finland A Ruichao, Switzerland A Norweg
|
|
|
北欧密料足球贴士公司隶属欧联国际足球贴士集团,是一家专业从事北欧各国足球联赛赛事推荐的公司,涉及的联赛有:芬超、芬甲、瑞超、瑞甲、挪超、挪甲等。 |