|
The caption must not mislead the reader into believing these images are spontaneous.
|
|
|
对此,图片说明必须解释现场情况,避免误导读者以为画面中是自然发生的场景。 |
|
The captions of the photos are original.
|
|
|
照片说明均为原注。 |
|
The captive captivated by the apt adaptation rapped the cavity with rapture.
|
|
|
被灵巧的改编迷住了的被捕者着迷地敲打空腔. |
|
The captive elephant, still roped to a tree, plunges and screams every time a man approaches.
|
|
|
捕来且牢固地拴在树上的象,每当有人走近时就会猛烈前冲和发出尖叫。 |
|
The captive flower in the King's wreath smiles bitterly when the meadow-flower envies her.
|
|
|
当被草地上的花羡慕时,囚在国王花环上的花儿在苦笑着。 |
|
The captive flower in the King's wreath smiles bitterly when the meadowflower envies her.
|
|
|
被俘虏的花朵在帝王的花环上苦笑,而草地上的野花却在羡慕她。 |
|
The captive had a beard and it was said that he was a beast .
|
|
|
那名俘虏留着胡须,据说他是个凶残的人。 |
|
The captive's arms were pinioned to his sides.
|
|
|
俘虏的双臂被贴身绑住,动弹不得。 |
|
The captives tried to escape.
|
|
|
那些俘虏试图要逃走。 |
|
The captor we called uncle needed to clean his greasy fingers.
|
|
|
我们称为“大叔”的看守饭后想要擦擦他的手。 |
|
The capture of Brill must rank as a turning-point not only in Netherlands history but in world history: an event of the order of the fall of the Bastille, or the execution of Charles I.
|
|
|
擒获布里尔不仅在荷兰历史上而且在世界历史上都应视为一个转折点—一个和攻克巴斯底狱或绞死查理士一世一样的重大事件。 |