|
When I saw her, I was greatly astonished.
|
|
|
我看见她,就大大地希奇。 |
|
When I saw him he was in a brown study.
|
|
|
我见到他时,他在沉思之中。 |
|
When I saw him in the coffee shop,he was joking and laughing.Then his wife came in.Suddenly he was ill at ease.
|
|
|
在咖啡馆里我看见他有说有笑,可他妻子一进来,他就突然局促起来。 |
|
When I saw how well my sister and brother-in-law had done in Amway, I decided to follow in their footsteps and try my best to establish my own career in Amway.
|
|
|
由于看见姐姐和姐夫在安利建立的骄人成就,令我感到非常自豪,因此,在他们的鼓励下,我亦希望能尽力一试发展自己的安利事业。 |
|
When I saw it in the theatre the audience was both gasping in disbelief while falling-on-the-floor laughing.
|
|
|
当我在电影院观看这部电影时,发现观众一边在怀疑一边又在歇斯底里的笑。 |
|
When I saw the flames I acted on instinct and threw a blanket over them.
|
|
|
我看见火焰时便凭直觉把一张毯子扑在火焰上. |
|
When I saw the words 'temporary national monument,' the first thing that came to my mind was Lo-Sheng Sanatorium.
|
|
|
看到「暂定古迹」四个字,我第一个联想到的是到现在迟迟无法定案的乐生疗养院。 |
|
When I saw this house, I fell for it immediately, and I made an offer the same day.
|
|
|
(我一看到这栋房子就好喜欢,当天便出价买下。) |
|
When I saw this, I told myself: I have to go on! So leaving behind the worry about the inconstant weather, I went on, courageously.
|
|
|
接著看到这个景色,我就鼓起勇气,挑战不稳定的天气,继续勇敢向前。 |
|
When I saw you again after that long long thirteen years, you have been a saint, a gold saint, guarding the Aries Temple.
|
|
|
当我经过了那漫长的十三年,再一次见到你,你已经是一个圣斗士,一个黄金圣斗士了,守卫着白羊宫。 |
|
When I say Don't eat sweets, I have your health at heart.
|
|
|
当我说你不要吃甜食时,我是在关心你的健康。 |