|
It's miraculous how much weight you've lost!
|
|
|
你体重减轻了这么多,真了不起! |
|
It's moments like these, said Radcliffe, that make “the tragedy (of Slughorn) outweigh the comedy.
|
|
|
丹说,这样的时刻“使(斯拉格霍恩身上的)悲剧色彩超过了喜剧色彩。” |
|
It's monstrous to charge £80 for a hotel room!
|
|
|
一个旅馆房间要收八十英镑真是畸形! |
|
It's morally wrong not to help those refugees.
|
|
|
不帮助那些难民按理来说是错的。 |
|
It's more a place than a time, attainable by the futuristic bullet trains Wong renders in Matrix-like CGI.
|
|
|
与其说是时间不如说是一个地点,在王家卫营造出来的《骇客帝国》般的场景里,一列未来的高速列车将开往那里。 |
|
It's more about sadness and loneliness than about cruelty or inhumanity.
|
|
|
本片讲述较多的是悲伤和孤独,而不是残酷和残暴。 |
|
It's more difficulty to breath here.
|
|
|
在这里呼吸变得更加困难了. |
|
It's more direct to get to that square from the starting square by simply moving one square diagonally to get there, rather than moving horizontally one square, and then vertically one square.
|
|
|
从开始方块斜向移动到那个方块更直接,而不是水平移动一个方块,再垂直移动一个方块。 |
|
It's more excited to fight with weapons .
|
|
|
贵夫人:要用武器打才好看。 |
|
It's more like there could be towns that conceivably hold hundreds of people (less than a hundred for the ones in right now) and then there are party lists and systems that literally house everyone.
|
|
|
游戏的模式是,你和成千上百的玩家在一个村庄中交流,有列表和系统来显示目前在线的玩家和组成的队伍,所以,技术上来说,你是和成千上百个玩家在一起玩。 |
|
It's more of a frustration than anything else.
|
|
|
没有比这更令人沮丧的。 |