|
The two had signed a ceasefire agreement that year, but fighting continued in Vietnam for another two years.
|
|
|
时年,虽然越美双方已经签署了停火协议,但是,在越南,炮火依然持续了两年之久。 |
|
The two halves of the brain that had to be separate to give you the illusion of the field of duality are starting to join together.
|
|
|
为了能让你能在二元性的幻影的领域中而分为两边的大脑正开始结合在一起。 |
|
The two halves of the structure didn't marry up.
|
|
|
该结构的两部分未配合好. |
|
The two have already left the Olympic villiage pick up personal belongings and had their cellphone turned off.
|
|
|
根据他们的教练所说,他们那天离开了奥运村,并拿走了属于自己的行李,而且手机也一直没有开机。 |
|
The two have combined assets of $4.5 trillion, exceeding that of the entire banking industry.
|
|
|
这两种产业合起来的资产有4.5兆美元,比整个银行业都大。 |
|
The two have just signed an “open skies “ agreement on air transport after years of disagreement—admittedly only a partial liberalisation that seems to give more to the Americans than to the Europeans, but both hope to ratify it.
|
|
|
在多年分歧之后,双方签署了一个名为“开放天空”的航空运输协议——虽然仅部分自由化的市场似乎使得美国比欧洲获益更多,但双方都希望批准该协议。 |
|
The two have met three times since Castro's intestinal surgery in July.
|
|
|
自卡斯特罗7月份接受肠道手术以来,他俩曾会晤三次。 |
|
The two health insurance schemes have nothing at all in common.
|
|
|
这两个健康保险方案丝毫没有共同之处。 |
|
The two helicopters have garnered a great deal of attention.
|
|
|
现场展出的两架直升机引起了大家的极大关注。 |
|
The two heroic little sisters quickly headed off the panic- stricken sheep.
|
|
|
两个英雄小姐妹赶忙上前拦住受惊的羊群。 |
|
The two highways link up here.
|
|
|
两条公路在这里衔接起来。 |