|
The days start to lengthen in March.
|
|
|
三月份白昼开始变长。 |
|
The days started to lengthen in March.
|
|
|
白昼在三月里开始变长。 |
|
The days stretch out in an endless vista.
|
|
|
时日在无穷的展望中延展着。 |
|
The days we share are my blessings.
|
|
|
感谢我们在一起的日子. |
|
The days were really too fast.
|
|
|
日子过得实在太快了. |
|
The days when the Chinese government could control the level of the stock market with a well-placed editorial or two are well and truly gone.
|
|
|
中国政府用一两篇精心安排的社论便能控制股市行情的日子,确实一去不复返了。 |
|
The days when vendors could get by on vendor lock-in, lack of interoperability, and other protectionist tactics are drawing to a close.
|
|
|
软件开发商即使存在厂商锁定、缺少互操作性及其他保护伎俩等问题也能过得滋润的日子行将到头。 |
|
The days when you could just act out of your noble instincts, are over.
|
|
|
你们随心所欲的时代已经过去了。 |
|
The days will come upon you when your enemies will build an embankment against you and encircle you and hem you in on every side.
|
|
|
44并要扫灭你,和你里头的儿女,连一块石头也不留在石头上。因你不知道眷顾你的时候。 |
|
The dazzle of the spotlights made him ill at ease.
|
|
|
聚光灯的耀眼强光使他局促不安。 |
|
The dazzling light from the digital device dizzied me.
|
|
|
来自数字化的设备的耀眼的光使我头昏。 |