|
Don't rack your brains. In those words Mephistopheles introduces himself to Faust. Have you read Faust?
|
|
|
“您不必伤脑筋了,这是米菲斯托菲尔向浮士德自我介绍时说的话。您读过《浮士德》吗?” |
|
Don't send e-mail on your cell phones or read comic books in Parliament while in session.
|
|
|
在国会议会期间,请不要用手机发送邮件或者看喜剧故事书. |
|
Don't send me always to school,implored the seven-year-old boy.
|
|
|
不要总是送我上学,七岁的男孩哀求着. |
|
Don't strain after effects!Read the speech naturally.
|
|
|
别做作!读讲稿时自然点! |
|
Don't tell him any secret. He is a real big mouth.
|
|
|
千万别把秘密告诉他,他可是个大嘴巴. |
|
Don't think it is settled yet; the Director always has the last word , said Tom.
|
|
|
别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。汤姆说道。 |
|
Don't think it is settled yet; the Director always has the last word, said Tom.
|
|
|
别以为就这么定下来了,通常要局长说了才算的。汤姆说道。 |
|
Don't worry ,Mom,he told me .I'll be through by then.
|
|
|
“别担心,妈妈,”儿子对我说,“到那时我已经吃完这些又饿了。” |
|
Don't worry about it. It happens to every mage sooner or later.
|
|
|
“别担心,每个法师迟早都会碰到这件事的。” |
|
Don't worry, Mom. I'll go next door.
|
|
|
“别担心妈妈。我去邻居家借点。 |
|
Don't worry, my dear friend, replied Turtle, I will carry you on my back. We can cross the river safely.
|
|
|
“不要担心,我亲爱的朋友,”乌龟回答到:“我会把你驮在背上,安全渡过去的。” |