|
If Kuwait allows foreign majors back in, it will be laying the groundwork for long-term dependence on outside help.
|
|
|
如果科威特允许外国石油大户介入,基本上势必将长期依赖外援。 |
|
If Laura Sugden had a proverbial nickel for every time one of her students said science is too hard/just for nerds/not for me, the money would definitely supplement her salary as a third-year teacher at West Seattle High.
|
|
|
听到「理化」两个字就头大的学生还真不少,不仅台湾学生怕,美国学生也怕得很;但是西雅图的科学教师萝拉˙苏登却有办法让她的学生觉得理化不但不可怕,还非常有趣。 |
|
If Laura, Suzanne, Debra and Rose go out for lunch, they will call each other Laura, Suzanne, Debra and Rose.
|
|
|
如果罗拉、苏珊、黛布拉和罗西一起吃午饭,她们会互相称呼罗拉、苏珊、黛布拉和罗西。 |
|
If Law Firm advances funds on behalf of the Client for any costs or expenses, Client agrees to reimburse Law Firm for such advancements.
|
|
|
如果律师事务所为委托人预先垫付任何费用,委托人同意偿还相关垫付费用。 |
|
If Lewis gets out, even accidentally, Cisero could face up to 6 months in prison.
|
|
|
今后如果刘易斯离开了房子,即使是意外,西塞罗也将面临6个月的监禁。 |
|
If Li Yi's team had written a clear action plan at the outset of their project, the dilemma might never have arisen.
|
|
|
如果李易的小组一开始就拟了一份行动计划,也许现在这个困境就永远不会出现。 |
|
If Love is a beautiful diaster, then my world will crash for you.
|
|
|
若爱情是一场灾难,我的世界为你毁灭. |
|
If Mama meets Jesus tonight.
|
|
|
如果妈妈今晚走去见耶稣基督。。。 |
|
If Manolin had no money of his own, he begged or stole to make sure that Santiago had enough to eat and fresh baits for his lines.
|
|
|
曼诺林要是自己没有挣到钱,就会乞讨或偷窃以保证桑提亚哥有足够的食物和新鲜的鱼饵。 |
|
If March can march, may May?
|
|
|
如果三月能行军,五月可能吗? |
|
If Margaret Thatcher, in much more testing times, gave the country what it needed, Mr Blair can at least claim to have given it much of what it wanted.
|
|
|
如果说撒切尔夫人给了英国它所需要的,尽管比不上这个论断久经考验,但布莱尔先生起码可以宣称自己给了英国它所想要的。 |