|
Professor Prentice said that the human appetite encouraged people to eat a similar bulk of food, regardless of its calorific value.
|
|
|
普伦蒂塞教授说人类的食欲诱使他们摄入相似体积的食物,而不顾食物的卡路里含量。 |
|
Professor Quirrel: Troll in the dungeon! Troll in the dungeon! Thought you ought to know.
|
|
|
奎诺教授:山怪!在地牢里!地牢里有山怪!我想应该通报你一声。 |
|
Professor Quirrell: Fearfully fascinating subject. Not that you need it, eh, Potter?
|
|
|
奎诺教授:这门课迷人的很。但你已经不用学了,对吧? |
|
Professor Quirrell: Yes, of course.
|
|
|
奎诺教授:嗯,当然可以。 |
|
Professor Robinson's Y chromosome is an exact match for eight of the nine markers, and one mutation is expected over the 800 years that separate him from the Mongol ruler.
|
|
|
他的一个基因变异被认为已经有800年的历史了,也就是说,他的基因从800年前与成吉思汗分离。 |
|
Professor Sabia finds that deciding to have sex will knock a few percentage points off your grade.
|
|
|
萨比亚教授发现,开始性生活的决定会让你的学习成绩下降好几个百分点。 |
|
Professor Sid will be unable to meet his asses today.
|
|
|
锡德教授今天不能去会见傻瓜(蠢人)了. |
|
Professor Sid will be unable to meet his lasses today.
|
|
|
锡德教授今天不能会见姑娘了。 |
|
Professor Smith died a sudden death last Wednesday.
|
|
|
史密斯教授上星期三突然去世了。 |
|
Professor Smith is very good at Chinese culture. No wonder he is titled Expert of China.
|
|
|
史密斯教授对中国文化很有研究,要不大家怎麽都叫他“中国专家”呢? |
|
Professor Smith is, as it were, a walking dictionary.
|
|
|
史密斯教授堪称活字典. |