|
Such folk are also gifted at walking in balance in all that they do.
|
|
|
这类人也擅长于行走在平衡他们所做一切之间。 |
|
Such folk will be instrumental in causing the old foundation to crumble for mankind bringing forth a new foundation of unity and unconditional love for all.
|
|
|
这些人将有助于帮人类粉碎旧基础,为所有人带来统一和非条件爱的新基石。 |
|
Such food as they gave us was scarcely fit to eat.
|
|
|
他们所给我们的东西几乎不适宜食用。 |
|
Such forces will continue to attempt to trip one up, leading one down the path of non-ascension rather than ascension every chance that they get.
|
|
|
这些黑暗势力将继续尝试利用每一个机会绊倒人类提升,把一个人带到非提升的路径上去。 |
|
Such form of pastime seems to prove him sincere.
|
|
|
从那种娱乐的形式看来,好象可以证明他的不忠实。 |
|
Such forwardness is deplorable.
|
|
|
像这样的胆大妄为应该受到指责. |
|
Such fruits taste fragrant and sweet develop in many places in the world.
|
|
|
这种水果香甜可口,生长在世界上许多地方. |
|
Such funds are scarce, and infertility is not a life-threatening condition.
|
|
|
这情有可原,原因是这种基金少之又少,而不孕之症并不会对人的生命有任何的威胁。 |
|
Such gas as carbon monoxide which are pulled out by factories and cars pollutes the enviroment seriously.
|
|
|
工厂和汽车发出的一氧化碳一类气体严重污染了大气。 |
|
Such general characteristics of the endothelial cells with proliferating macrocapillarles as gap junctions and thinness or absence of the basement membrane suggested that they be very fragile and susceptible to bleeding.
|
|
|
这些增殖性巨大微血管内皮细胞的裂隙结合处比较大,且有些部份的基底膜变薄甚至缺损,这些特徵表示血肿外膜较脆弱较容易出血。 |
|
Such generational challenges are nothing new.
|
|
|
这种代际挑战不是什么新鲜事。 |