|
Although i give everthing what he wants,she is dissatisfied.
|
|
|
他要什么我就给他什么,但他仍不满足. |
|
Although i have a big house,his is twice as mine.
|
|
|
我的房子大,可是他的房子有我房子的两倍大. |
|
Although illiteracy is a major problem in America, only on e percent of the Japanese can be considered illiterate.
|
|
|
尽管在美国文盲是个大问题,但在日本只有百分之一的人可被看成是文盲。 |
|
Although in Chinese, you simply do not use those word to describe a fluttering white flag.
|
|
|
如果换成用中文来描述同一个意象,你不太可能直接用「在风中飞舞著一只闪亮的白色旗帜。」去描述这个意象。 |
|
Although in pain, she bravely blinked back her tears.
|
|
|
她虽然很疼痛, 但还是硬把眼泪抑制住了. |
|
Although in pain, she bravely blinked back her tears.
|
|
|
她虽然很疼痛,但还是硬把眼泪抑制住了. |
|
Although in recent years, China's population structure has changed into three lowscomplexion of low birth rate, low natural growth rate and low mortality rate thanks to China's unremitting efforts to carry out the family planning policy, a high growth is
|
|
|
虽然近年来,由于计划生育政策的持续不懈努力,中国人口结构已转变成低出生率、低自然增长率、低死亡率的三低局面,但与低出生率相伴生的,却是高增长量。 |
|
Although in the recent years some of them have, turned their eyes to discriminating their characteristics, there still exist some misunderstandings.
|
|
|
近年始有论者对其各自特点予以辨别,但仍存在缠夹不清的地方。 |
|
Although incandescence makes a surface appear to glow, it does not actually act as a source of light in the scene.
|
|
|
翻译:虽然自发光使得一表面看来似乎发热,但是它在场景中并不担任光源的角色. |
|
Although initial brain CT revealed no focal lesions, the carotid duplex showed an aneurysm with thrombus at right internal carotid artery (ICA).
|
|
|
然而约在五十天之后,出现了左侧肢体无力及感觉丧失的情形。 |
|
Although initially he was just a benefactor to her, soon a deeper relationship ensues between them spurred by an accidental physicality when they end up making love.
|
|
|
虽然最开始他只是捐助她,他们做完爱后爆发出意外的肉欲,使他们之间的关系很快越陷越深。 |