|
Then According to the latest accounting standards, at the request of derivative financial instruments accounting treatment of them. discuss its accounting recognition and measurement issues, and with the traditional principles of the accounting treatment |
中文意思: 接着根据最新会计准则的要求,对衍生金融工具的会计处理进行了阐述,主要讨论了其会计确认与计量问题,并与传统的会计处理原则进行了比较。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Then Abner said to him, Turn aside to the right or to the left; take on one of the young men and strip him of his weapons.But Asahel would not stop chasing him.
|
|
|
21押尼珥对他说、你或转向左、转向右、拿住一个少年人、剥去他的战衣.亚撒黑却不肯转开不追赶他。 |
|
Then Abraham approached him and said: Will you sweep away the righteous with the wicked?
|
|
|
23亚伯拉罕近前来,说,无论善恶,你都要剿灭麽。 |
|
Then Abraham raised his eyes and looked, and behold, behind him a ram caught in the thicket by his horns; and Abraham went and took the ram and offered him up for a burnt offering in the place of his son.
|
|
|
创22:13亚伯拉罕举目观看、不料、有一只公羊、两角扣在稠密的小树中、亚伯拉罕就取了那只公羊来、献为燔祭、代替他的儿子。 |
|
Then Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
|
|
|
创21:28亚伯拉罕把七只母羊羔另放在一处。 |
|
Then Abram gave him a tenth of all the goods he had taken.
|
|
|
亚伯兰就把所得的拿出十分之一来,给麦基洗德。 |
|
Then According to the latest accounting standards, at the request of derivative financial instruments accounting treatment of them. discuss its accounting recognition and measurement issues, and with the traditional principles of the accounting treatment
|
|
|
接着根据最新会计准则的要求,对衍生金融工具的会计处理进行了阐述,主要讨论了其会计确认与计量问题,并与传统的会计处理原则进行了比较。 |
|
Then Achish called David, and said unto him, Surely, as the Lord liveth, thou hast been upright, and thy going out and thy coming in with me in the host is good in my sight: for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this d
|
|
|
撒上29:6亚吉叫大卫来、对他说、我指著永生的耶和华起誓、你是正直人.你随我在军中出入、我看你甚好.自从你投奔我到如今、我未曾见你有甚麽过失.只是众首领不喜悦你。 |
|
Then Adam Hall, a young lawyer, arrives.
|
|
|
此时,一位菜鸟律师亚当出现了。 |
|
Then Adam asked, What can I get for a rib?
|
|
|
于是亚当问:“花一根肋骨可以得到什么呢?” |
|
Then Adoni-Bezek said, Seventy kings with their thumbs and big toes cut off have picked up scraps under my table.
|
|
|
7亚多尼比色说、从前有七十个王、手脚的大姆指都被我砍断、在我桌子底下拾取零碎食物.现在神按著我所行的报应我了。 |
|
Then Agrippa said unto Festus, I would also hear the man myself. To morrow, said he, thou shalt hear him.
|
|
|
22亚基帕对非斯都说,我自己也愿听这人辩论。非斯都说,明天你可以听。 |
|
|
|