|
Squirrelling assets abroad is becoming less attractive for Europe's millionaires.
|
|
|
对欧洲富翁而言,将财富存在海外的诱因正在减少。 |
|
Squirrels are arboreal creatures.
|
|
|
松鼠是栖於树上的动物. |
|
Squirrels have an aptitude for storing food.
|
|
|
松鼠有贮存食物的习性。 |
|
Squirrels have been stealing flags to use as liners for their nests.
|
|
|
松鼠一直在偷偷旗帜当做它们巢穴的衬垫。 |
|
Squirrels like to eat hazels.
|
|
|
松鼠喜欢吃榛子。 |
|
Squirrels, pigeons and mice -- Wimbledon's Centre Court has attracted a menagerie of animals over the years who brought many a tense match to a halt with their unwelcome intrusions.
|
|
|
多年来,温布尔登中央球场吸引了松鼠、鸽子和老鼠等一群群动物的光临,这些“不速之客”们不受欢迎的入侵曾使很多紧张的比赛被迫中断。 |
|
Squirrel: Little duck, I will see you home. Please tell me your name.
|
|
|
鹅也帮不了小鸭子.突然一只松鼠从树上跳了下来. |
|
Squyres and other team members suggest that the layered deposits they saw on these rocks could have formed from volcanic dust that either mixed with water vapour or acquired a thin coating of water at some later stage.
|
|
|
斯奎尔斯和其他工作人员在这些岩石上发现了分层沉积,他们推断这可能是由火山灰与水蒸气或晚些时候覆盖于地表的浅水层混合而形成的。 |
|
Srain brain on the train is restrained.
|
|
|
在列车上过度用脑受到约束. |
|
Sri Lanka's military says at least 18 soldiers were killed when a roadside bomb exploded near an army bus in the islands northeast.
|
|
|
斯里兰卡军方说,在斯里兰卡东北部,一枚路边炸弹在一辆军车附近爆炸,炸死至少18名军人。 |
|
Sri Lankan President Chandrika Kumaratunga (R) and Prime Minister Ranil Wickremesinghe, watch Sri Lanka's 56th independence celebrationin Colombo, Sri Lanka in this February4, 2004 file photo.
|
|
|
斯里兰卡总统钱德里卡·库马拉通加夫人宣布自2月7日午夜开始解散议会,并将于4月2日提前举行新的议会选举。 |