|
In formulating new rules guiding international economic activities and trade, the reasonable demands of the vast number of developing countries should be fully reflected, as they are under-developed in terms of the economy and technology and at a disadvan
|
|
|
制定国际经济贸易领域的新规则,应该充分反映经济技术还不发达、处于弱势地位的广大发展中国家的合理要求,注意保障它们的正当权益。 |
|
In formulating specific laws, policies and measures in an effort to remove a variety of causes of road traffic injuries, countries should take into account the overall picture and a whole range of factors.
|
|
|
各国应从全局的角度出发,综合考虑各方面因素,制定有针对性地法律、政策和措施,尽可能消除引发道路交通伤害的种种不利因素。 |
|
In four days of advance the US troops captured just over 1,000 people only half of whom, according to the reports by the US field commander, can be considered regular troops of the Iraqi army.
|
|
|
在联军挺进的四天里,仅俘虏了1千多人,根据美军战地指挥官的报告,其中仅有一半属于伊拉克正规部队。 |
|
In four diffrent urban locations, during a heavy down-pour, a fixed camera is observing the artist trying to animate these vacancies.
|
|
|
在都市的四个不同的角落,下着倾盆大雨,一台固定相机记录着艺术家试图改变这种空虚的身影。 |
|
In four lectures, we will play a game in class that requires preparation before class.
|
|
|
四次讲座中我们会在课上进行赛局,课前要做好准备。 |
|
In four months of hearings, the tribunal examined allegations of misbehaviour by the accused parties during a snap election Mr Thaksin had called in April last year.
|
|
|
经过4个月的听证会,法庭对去年四月他信召集的短期选举中的不当行为进行了检查。 |
|
In four years, he oversaw the addition of Texas, the reestablishment of an independent treasury system, and the acquisition of territory from Mexico.
|
|
|
在四年任内,他帮美国取得了德州土地、重建了独立的财政制度,并且从墨西哥取得了部分领土。 |
|
In fourteen weeks, a hen weighs seven kilograms and is ready for market.
|
|
|
只要14个星期,母鸡长到7千克可以进入市场销售。 |
|
In fourth grade, your idea of a friend was the person who was willing to switch square dancing partners in gym so you wouldn't have to be stuck with Nasty Nicky or Smelly Susan.
|
|
|
四年级时,好朋友是那个在体育馆内跳方块舞时与你交换舞伴,让你不必与讨厌的尼克或者苏姗跳舞的人。 |
|
In fourth grade,your idea of a good friend was the person who willing to switch square dancing partners in gym so you wouldn't have to be stuck with Nasty Nick or Smelly Susan.
|
|
|
在四年级时,你心目中的好朋友在体育馆愿意和你交换方块舞伴,你因此不必忍受邋遢的尼克或难闻的苏珊。 |
|
In frame 2 we see the ancient Dick Cheney, who, though older than Bush, is, improbably enough, still alive and lying in 2049.
|
|
|
在第二栏中,我们会看到老切尼,尽管他比小布什年龄大,却不可思议地在2049年还活着,而且还在说谎。 |