|
The Red Devils tasted defeat at West Ham on Sunday, shortly after Chelsea had dug deep into their reserves to claim a 3-2 win at Everton.
|
|
|
星期天曼联在西汉姆联尝到了失败的滋味,而不久前切尔西就充分利用了自己的替补实力3-2击败了埃弗顿。 |
|
The Red Guards desecrated Christian churches and roughed up nuns; changed street names and shop signs (for example, the street leading to the Soviet embassy in Peking was renamed Street of the Struggle Against Revisionism).
|
|
|
红卫兵亵渎基督教堂,粗暴对待修女,更改街道名字和店铺招牌(如:通往苏联驻北京大使馆的街道被改为批修街)。 |
|
The Red Hot Chili Peppers formed in Hollywood and are quite familiar with the quirky nature of life in Los Angeles.
|
|
|
红辣椒乐队组建于好莱坞,对于洛杉矶特殊的(贬义)生活环境十分了解。 |
|
The Red Mosque: Chinese and English versions of the story from Islamabad with audio and links to all the vocabulary used.
|
|
|
红色清真寺:从伊斯兰堡报道,中英双言包括口音和生词定义。 |
|
The Red One will grieve for what has happened, but after an immense effort it will regain its strength.
|
|
|
红族人会为所发生的事而悲哀,但经过极广大的努力之后,它会再一次回复到它的强大。 |
|
The Red Sea divides Africa from Asia.
|
|
|
红海把非洲和亚洲分开。 |
|
The Red Sea resort of Sharm el-Sheikh was the best-selling package-holiday destination this summer for Lastminute.com, the online travel company, out-selling last year's top resort of Corfu and the traditional favourites, Spain and the Balearic Islands.
|
|
|
红海旅游胜地沙姆沙伊赫成为今年夏天在线旅游公司——“最后一分钟网站”中最走俏的包价旅游目的地,销售额超过了去年最佳的科孚岛以及西班牙和巴里亚利群岛等最受人喜爱的传统旅游胜地。 |
|
The Red Sea was divided and congealed or was frozen in place until God released the Sea again.
|
|
|
红海的海水便分开并且凝固住直到上帝让海水复合. |
|
The Red Sox and Yankees are making the moves, but the fallout from all of this goes well beyond the classic battle between two teams.
|
|
|
红袜和洋基都在努力签下这两名选手,但是在这两队之间最激烈的战争仍然不会停息。 |
|
The Red Sox didn't see it coming.
|
|
|
红袜并没有发现他的改变。 |
|
The Red Sox follow Matsuzaka in this series with Josh Beckett and Curt Schilling. The Yankees are going with Andy Pettitte, Roger Clemens and Chien-Ming Wang.
|
|
|
红袜在这场系列战派出松阪豆腐、贝基特、席林。洋基队将派出老派、老克、王建民。 |