|
We skipped his turn on purpose.
|
|
|
轮到他的时候我们故意跳过。 |
|
We slanted across the river.
|
|
|
我们斜渡过河。 |
|
We slapped some paint on the wall to brighten up the room.
|
|
|
我们在墙上涂了些油漆以使房间明亮一些。 |
|
We sleep in the bedroom, and wash in the bathroom.
|
|
|
我们在卧室睡觉,在浴室盥洗。 |
|
We sleep together, me and my book, me and those characters, me and my mixed-up dreams.
|
|
|
我们一起睡,我和我的书,我和书中人物,我和我五彩缤纷的梦。 |
|
We slept by day and traveled by night. We worked night and day.
|
|
|
我们白天睡觉,晚上旅行。我们日夜工作。 |
|
We slid down the grassy slope.
|
|
|
我们顺著草坡滑下去. |
|
We slid into a booth and our conversation picked up where it left off before.
|
|
|
我们拐进了一家路边小店,接着上次的话题聊了起来。 |
|
We sloshed along in our rubber boots.
|
|
|
我们穿著橡胶高靴哗啦哗啦地涉水前进。 |
|
We slowly bounced up a severely rutted dirt road, the drop-offs just to our right growing ever more precipitous as we ascended impossibly steep switchbacks.
|
|
|
我们缓慢地在一条尘土飞扬、车辙很深的路上蹒跚而行。转过又一个陡峭的急转弯后,我们右边的坡似乎更陡。 |
|
We smeared cream on our faces.
|
|
|
我们在脸上搽雪花膏。 |