|
Our origins lie in Dr Barnardo's radical Christianity.
|
|
|
我们起源于巴纳德博士对基督教的虔诚。 |
|
Our other allies around the world have also been alerted.
|
|
|
我们在全世界的其他盟国也已接获警报。 |
|
Our other branch is just a few doors down the road.
|
|
|
沿这条路再走几家就是我们的另一个分店。 |
|
Our outfits change from single to single, from CD to CD.
|
|
|
我们的装扮一直都在换,从每个单曲到CD。 |
|
Our outlook(perspective): to be first classic professional manufacture to supply environmental printing ink dope, make BICto be a famous international brand.
|
|
|
公司愿(远)景:做行业一流的环保型油墨涂料的专业制造商,让“BIC”成为国际知名品牌。 |
|
Our overall conclusions are that there is considerable evidence that relative hyperglucagonemia contributes to fasting and postprandial hyperglycemia in patients with T2DM, and there are several new and emerging pharmacotherapies that may improve glycemic
|
|
|
我们的总结论是大量的资料表明相对的高胰高糖素血症可导致T2DM病人的空腹和餐后高血糖,新出现的几种药物疗法可以通过改善相对胰高糖素过剩引起的高血糖从而部分的提高血糖控制能力。 |
|
Our overriding impression, however, is that we do not have enough information to say conclusively whether ginkgo does or does not improve cognition.
|
|
|
我们获致的主要印象,是目前的资讯并不足以断言,究竟银杏能否增进认知功能。 |
|
Our overseas commerce has increased a great deal.
|
|
|
我们的海外贸易已大大增加。 |
|
Our own South Island has it all: stunning snowy peaks, crystal clear waters, and scenery so striking it can pass for the mythical reaches of Tolkien's Middle Earth.
|
|
|
我们自己的南岛拥有一切:美丽的雪峰,晶莹清澈的湖水和能够与托尔金笔下中土里的梦幻天地媲美的动人景色。 |
|
Our own beloved country is now afflicted with faction and civil war.
|
|
|
我们自己锺爱的国家,现在正受到相互倾轧和内战所苦。 |
|
Our own efforts are limited and we depend on the mutual co-operation of others.
|
|
|
我们自身的努力是有限的,还要依仗与他人相互之间的合作。 |